"Нгуен Динь Тхи. Линия фронта прочерчивает небо " - читать интересную книгу автора

радио узнал, что Тоан возвращается.
Лыонг вылез из кабины и нервно расхаживал взад-вперед по краю бетонной
полосы. Минуты через три или четыре из-за облаков донесся гул мотора, и
вскоре МиГ Тоана мягко прикоснулся колесами к земле.
Тоан соскользнул по стремянке и направился к своему ведущему. Но взгляд
его, казалось, блуждал далеко отсюда. Он машинально придерживал кислородную
маску, описывая свободной рукой какие-то линии и круги, словно припоминая
фигуру танца. Лыонг улыбнулся: "Тридцать первый никак не выйдет из боя и все
прикидывает трассы и углы атаки..."
- Почему ты так опоздал? Решил загнать его на край света?
- Жаль, ушел! - Тоан остановился и поднял глаза, как будто прося
прощения. - Я натворил кучу глупостей.
Вечером на собрании эскадрильи Лыонг и Тоан выступили с самокритикой,
разбирая причины своей неудачи. После них говорили многие. Особенно
досталось Тоану. Он понурясь сидел на скамейке, и у него пылали не только
щеки, но даже уши. Политрук эскадрильи подвел итоги. Затем перешли к разбору
боевого задания на следующий день. Командир эскадрильи Киен сообщил:
- Прогноз на завтра хороший. С утра облачность до семидесяти процентов,
высота тысяча двести - тысяча пятьсот метров. Противник, вероятно, будет
стремиться нанести удар по объекту "А".
Летчики развернули полетные карты и разложили их на коленях. Они обвели
красным карандашом объект "А". Киен, водя карандашом по своей карте,
продолжал анализ возможных налетов неприятеля и наших боевых действий.


* * *

Сигнал отбоя прозвучал уже давно. Но Лыонг слышал, как Тоан ворочается
с боку на бок и вздыхает. Лыонг приподнял полог накомарника и высунул
голову.
- Спи, Тоан, - сказал он. - А то еще врач завтра не допустит тебя к
полетам.
- Ага... Я все время ругаю себя. Как я мог так забыться. Промазал по
нему с первого раза и от злости потерял голову.
- Чего там, не последний же бой. Такой урок пойдет на пользу, долго
будешь помнить. Главное - не терять самообладания.
- Мне ужасно стыдно. Ты извини меня, Лыонг... - Помолчав, он снова
негромко сказал: - Я получил плохое письмо из дому.
- А что?
- Отец тяжело болен, наверно, придется надолго положить его в больницу.
Мне очень жаль мачеху. У нее на работе дел по горло, и с отцом надо
возиться. А каково теперь с малышами! И сестра вроде опять повздорила с
мачехой... Ей еще нет шестнадцати, ум-то наполовину ребячий, а тут еще
"мудрецы" подзуживают. Вот она и считает себя сиротой. Все время ревнует
отца и злится.
- Ты напиши ей.
- Я и сам решил послать ей письмо. Она меня послушает скорее, чем
мачеху. Бывает, и отцу не под силу ее уговорить. Считает, что он
пристрастен!
- Ты объясни ей все толком, она поймет.