"Квинт Флоренс Тертуллиан. О плаще " - читать интересную книгу автора


"четырехногая, медленноходная, в поле живущая,
малого роста, с бугристой спиной".

Ты думаешь о черепахе Пакувия? Речь здесь не о ней. Принимает этот стих
и другое животное из весьма незначительных, однако имя его величественно.
Если ты услышишь о хамелеоне, не зная о нем прежде, то, верно, в страхе
подумаешь, что это нечто значительное, вроде льва. Но когда встретишь его в
винограднике, почти целиком помещающегося под виноградным листом, тотчас
усмехнешься смелости греческого названия, поскольку в теле его нет даже
сока, каковой в большом количестве подобает иметь мелким тварям. Хамелеон
живет своей кожей. Голова у него выходит непосредственно из спины, поскольку
отсутствует шея. У хамелеона сильно отступающие

//70// назад, но выпуклые для кругового обзора глаза, даже зрачки
вращаются. Вялый, бессильный, он едва держит свое тело над землей. Стоя
неподвижно, замышляет движение и ведет тело вперед. Свой шаг он более
демонстрирует, нежели совершает. Он постоянно голоден, но не слабеет.
Кормится, разинув рот, и, раздуваясь как мех, пережевывает свою жвачку. Пища
у него от ветра. Однако и хамелеон может изменять себя как никто другой.
Хотя собственный цвет у него и один, когда к нему что-либо приближается, он,
подстраиваясь, заливается тем же самым цветом. Это свойство, которое обычно
называется "играть своей кожей", дано одному хамелеону.

III.4.

Многое следовало сказать, чтобы, предварительно подготовившись,
добраться до человека. Его вы также застаете в начале - наг и гол стоял он
перед своим Создателем-гончаром. Лишь после человек овладел, - что было ему
еще не позволено - мудростью, оказавшейся, таким образом, похищенной. Тогда
же, спеша, покрывает он то, что еще не было подвержено стыду в новом теле,
фиговыми листьями. И вот, с того времени, как Бог за совершенное
преступление изгоняет его из места происхождения, человек, одетый в шкуру,
отдается миру и металлу.


III.5.

Но это - вещи тайные, и не всем дело их знать. Давайте поговорим теперь
о вашем, - о том, что рассказывают египтяне, излагает Александр и читает
африканец, - о времени Осириса, когда к тому приходит из Ливии богатый
овцами Аммон. Итак, как утверждается, Меркурий, прикоснувшись к барану и
восхитившись его мягкостью, ободрал

//71// с него шкуру и, пока, продолжая тянуть шерсть, испытывал, что
ему подсказывает легкость этой материи, он вытащил нить и соткал ее
наподобие веревки, которую некогда сам же свил из полос лыка. Но вы
предпочли разделение шерсти и устройство ткацкого станка Минервы, хотя
мастерство Арахны куда более изысканно.