"Понсон дю Террайль. Похождения "Валета Треф" (Роман V цикла "Молодость короля Генриха") [И]" - читать интересную книгу автора

саму! - и с этими словами он принялся страстно целовать руки
Маргариты.
Но королева сейчас же отдернула их и с негодованием
сказала:
- Потрудитесь встать и уйти отсюда!
- Но ведь я люблю вас,- со стоном крикнул Ожье,- люблю до
безумия! Маргарита насмешливо расхохоталась и возразила:
- Может быть, это и так, но... Покажите-ка свои руки! А
ну-ка, скажите мне, куда девалось кольцо, которое было у вас на
пальце? Ага, молчите? Наверное, вы отдали его той женщине,
которая ждала вас в Блуа, а теперь приходите докучать мне
своими лживыми клятвами.
- Вы ошибаетесь, кольцо здесь! - ответил Ожье и достал
из-под камзола кольцо.
- Какая странная идея носить кольцо то на пальце, то в
кошельке! Нет, здесь таится что-то странное!
- Ах, господи, но это секрет, который не принадлежит мне.
- И вы еще осмеливаетесь уверять меня в своей любви? Эта
фраза Маргариты была последним ударом, сразившим молчаливость
Ожье.
- Ну хорошо,- сказал он,- чтобы вы уверились в чистоте
моих намерений, я все расскажу вам.
- Ну да! Вы просто сочините какую-нибудь басню.
- Клянусь вам, что я скажу только правду.
- Хорошо, я выслушаю вас, но берегитесь: я по глазам
узнаю, правду ли вы говорите или нет.
Ожье опять опустился на колени около Маргариты и сказал:
- Это кольцо я получил от наваррского короля.
- Но ведь вы говорили, что видели короля только один раз "
жизни?
- Нет, я солгал вам. Я видел его два раза: один раз в
Нераке и раз - в Париже.
- Давно ли это было?
- Только два дня тому назад, и я видел его очень
короткое время.
- Король и приказал вам остановиться в Блуа?
- Да, в Блуа и во многих других местах.
- А, так значит, вы занимаетесь политикой?
- Как вам сказать? Мне кажется, что нет.
- То есть как это "кажется"? Разве вы сами не знаете?
- Нет, не знаю.
- Но кольцо...
- Кольцо дано мне только для того, чтобы меня везде
признавали за гонца наваррского короля.
- Куда вы отправляетесь?
- В Гасконь.
- Но ведь Блуа...
- В Блуа я виделся с неким сиром Брюйо.
- Что же вы сказали ему? Чтобы он приготовил лошадей на
будущую ночь.