"Понсон дю Террайль. Красотка еврейка (Роман I цикла "Молодость короля Генриха")" - читать интересную книгу автора

возможность сориентироваться еще лучше. Ноэ первым въехал в
пещеру, не слезая с лошади, и принц последовал его примеру.
Почти сейчас же вслед за этим гроза разразилась со страшной
силой. Удары грома и вспышки молний следовали друг за другом
почти без перерыва, освещая блуарскую долину и будя спящее эхо.
Всадники привязали лошадей в дальнем углу пещеры, а сами
уселись на кучу сухих листьев, очевидно собранную прежними
гостями пещеры.
- Да! - сказал Ноэ.- Этот грот кажется мне прекраснее
всех парадных комнат Нерака. Согласитесь, Анри, если бы мы
располагали здесь добрым куском дичи и бутылью белого вина, то
могли бы просто смеяться над грозой!
- О, я хотел бы лишь держать в своих руках белую ручку
Коризандры! - со вздохом ответил принц.
Ноэ насмешливо свистнул, отказываясь разделять любовную
тоску принца. Вдруг странные звуки, донесшиеся сквозь вой и
грохот бури, заставили молодых людей оторваться от своих дум и
броситься к самому краю пещеры. И как раз в то время, когда они
подбежали к выходу, сильная молния, сейчас же сменившаяся
непрерывным рядом других, осветила им такую картину: по дороге
неслась всадница, погонявшая свою лошадь ударами хлыста, а за
нею летел догонявший ее мужчина, с заметным итальянским
акцентом кричавший ей:
- Ну на этот раз ты не уйдешь от меня, красавица! Молодые
люди услыхали крик отчаяния, и в тот же момент всадница
обернулась, вытянула руку и выстрелила в нагонявшего ее мужчину
из пистолета. Лошадь последнего поднялась на дыбы и сейчас же
рухнула на землю, увлекая за собой и всадника. Преследуемая
женщина прихлестнула свою лошадь и быстро скрылась во мраке.
Все это произошло так быстро, так неожиданно, что принц и его
спутник не успели так или иначе вмешаться. Но когда они
увидели, что всадник здравым и невредимым встал из-под трупа
убитой под ним лошади, Ноэ не мог удержаться от громкого смеха.
Незнакомец обернулся на этот смех и при новой вспышке
молнии увидал пещеру, молодых людей, стоящих у ее входа, и двух
лошадей, привязанных в углу.
- Клянусь мадонной! - крикнул он.- Лошади! Это
неожиданная удача! - И, не обращая внимания на насмешливый смех
молодых людей, он подошел к ним и окинул их пытливым взглядом
опытного человека.
Принц и его спутник были одеты более чем просто. По
камзолам из грубого сукна, фетровым шляпам без перьев и грубым
кожаным сапогам их можно было принять за бедных дворянчиков,
едущих в Париж на поиски счастья. Поэтому незнакомец поспешил
принять покровительственный вид и надменно сказал:
- А! У вас имеются лошади, плуты вы этакие!
- О да,- не менее надменно ответил принц,- в этом
отношении мы счастливее вас!
- Вот что,- продолжал незнакомец,- я во что бы то ни
стало должен догнать эту женщину...