"Дебора Тернер. Гавайская рапсодия [love]" - читать интересную книгу автора - Нет, это невозможно.
Он даже не знал, насколько это невозможно. Констанс не могла прийти в себя, она медленно и осторожно провела языком по его шее, там, где пульсировала жилка, и почувствовал вкус мускуса, вкус мужчины, вкус его, Сиднея. - Да, я знаю, - протянула она. - Это совершенно невозможно. Дрейк с придыханием вполголоса рассмеялся, нежно взял ее за подбородок и повелительно сказал: - Тогда прекрати это, девочка моя. - Почему? - Ее ресницы опустились, спрятав глаза. Она не отдавала отчета тому, что делает, что говорит, она потеряла всякую власть над собой... - Ты сказал, что это невозможно, и я согласна с тобой... Ей самой эти слова показались чужими, словно их произнесла не она, а какая-то другая женщина. Это должно было напугать ее, но Кон-станс не почувствовала страха; напротив, она была в восторге, так как видела, что Дрейк возбужден не меньше, чем она. Его глаза горели желанием. Конечно, он по-прежнему контролировал себя, но она видела, что ему это дается с трудом. Она тронула его ладонью за подбородок. - Все это неважно, - мягко сказала она. - Мы ведь уже больше не увидимся. - Ты что предлагаешь? Одна ночь, и все? Его тихий, почти без выражения голос не смягчил резкости слов. Ее щеки вспыхнули. Она быстро приложила к ним дрожащие ладони. Ей вдруг стало очень стыдно, но она старалась не подавать виду. меня было такое искушение. Дрейк скупо улыбнулся. - У меня тоже, - тихо сказал он. - Ты заставила меня позабыть о здравом смысле. А теперь идем, нам лучше вернуться. Чем скорее она с ним расстанется, тем меньше шансов, что он заметит, как ее трясет от унижения. Оглядевшись, Констанс увидела, что они ушли уже довольно далеко. - Господи, да мы же дошли почти до коттеджей, - сказала она, стараясь говорить небрежно. К ее облегчению, Дрейк послушно сменил тему: - Каких коттеджей? - Они относятся к отелю, но их снимают те, кто ищет уединения. Коттеджи вон там, за деревьями. - Ее голос звучал естественно, и она невольно ускорила шаг в надежде вернуться как можно быстрее. Да, здесь пустынно, если не считать Элиз Джерми, которая живет в самом последнем от отеля коттедже. Констанс, которая сейчас хотела оказаться как можно дальше от Сиднея, невольно подумала, что Элиз поступает мудро, предпочитая одиночество. - Здесь почти никого не бывает, - продолжала Констанс, стараясь не молчать. - Гости отеля редко забредают в эту сторону. Им обычно хватает песчаного пляжа. Дрейк небрежно спросил: - А какие они, эти коттеджи? - Думаю, роскошные. Старая миссис Джерми, владелица отеля и бабушка |
|
|