"Джудит Тарр. Владычица Хан-Гилена" - читать интересную книгу автора

- Рабынь у него хватает, - выпалила Элиан, и щеки ее покраснели. - Я
буду сражаться за него, я отдам ему всю свою силу и буду свободна.
- А если он изменился? Что тогда, Лиа? Вдруг он стал варваром? Или, что
еще хуже, слишком возгордился божественной силой, сокрытой в нем?
- Тогда, - произнесла она с твердостью, стоившей ей немалых усилий, -
я заставлю его вспомнить, кто он на самом деле.
Халенан взял сестру за плечи, и она чуть не засмеялась: несмотря на
остроту момента, он сделал это осторожно, чтобы не помять платье. Да,
женитьба очень повлияла на него.
Он посмотрел на нее, шутливо сердясь.
- Сестричка, скажи мне правду. Ты делаешь все это только для того,
чтобы свести нас с ума?
- Я делаю это потому, что не могу иначе.
- Удивительно точный ответ. -- Он отпустил ее и вздохнул. - Может
быть, в конце концов тебе и придется отправиться к Мирейну. С ним ты
сможешь познать чувство, которого тебе не дано познать ни с кем другим.
- Я поеду, когда настанет время.
- А пока ты даешь от ворот поворот кавалеру за кавалером и даже отцу
наотрез отказываешься объяснить почему.
- И ты тоже.
- Я держу слово. - Глаза их встретились; взгляд Халенана на долю
секунды дрогнул. Но он со своим гиленским самообладанием тут же свел все
к шутке. - А может, мне и стоит сказать. Матушка бы сразу нашла
идеальное решение: брак между тобой и твоей старой любовью. Сто Царств в
качестве приданого, трон Аварьяна в качестве супружеского ложа и...
Элиан стукнула его что было сил. Рот Халенана закрылся, ко мысли
продолжали бежать в том же направлении. Он смеялся над ней. Он всегда
смеялся над ней, даже когда она доводила его до белого каления.
- Это любовь, - сказал он, - и глупость. А может быть, отчаяние.
- За тебя я никогда бы не вышла замуж.
Он отвесил в ответ поклон, ничуть не обидевшись.
- Пойдем же, о моя завоевательница. Мы опаздываем на совет.


2




Высокий принц Зиад-Илариос низко поклонился владычице Хан-Гилена.
Когда он выпрямился, его глаза устремились на нее; долгий и оценивающий,
взгляд этот постепенно теплел, выражая одобрение. Элиан ответила на его
взгляд с полнейшим безразличием. Принц был очень светлым даже для
уроженца запада: волосы его напоминали расплавленное золото, глаза были
золотистыми, как у сокола, а кожа - цвета превосходной слоновой кости;
хоть ростом он был и не выше принцессы, на его широкие сильные плечи
было приятно посмотреть.
Пристальный взгляд Элиан, должно быть, смутил принца, и он улыбнулся
необыкновенно приятной, как у ребенка, улыбкой. Но ни один ребенок не мог
бы похвастаться таким глубоким и богатым по тембру голосом.