"Александр Таланов. Качалов ("Жизнь замечательных людей" #345) " - читать интересную книгу автора

дворе австрийского императора. Об этом написано в особом "светском" стиле:
"Юная принцесса Мария Вечера была страстно влюблена в кронпринца Рудольфа,
который отвечал ей тем же чувством. Супруга наследника престола, безумно
ревнуя, ненавидела свою счастливую соперницу. Все чаще стали возникать
драматические сцены, отчего измученные любовники решили покончить с собой.
Принцесса Вечера отравилась ядом, а кронпринц пустил себе пулю в лоб".
Роковая любовь, безумная ревность, пустил пулю в лоб, повесился,
отравился - непременные словесные аксессуары романтических описаний.
Местная хроника изобилует происшествиями, в которых фигурируют
неопознанные личности. "Неизвестный злоумышленник совершил кражу часов из
кармана господина К.". "В реке утонул неизвестный, тело коего по вынутии из
воды доставлено в госпиталь".
Объявления занимают начало и конец газеты. Конно-железная дорога
извещает об открытии движения от площади Кафедрального собора до предместья
Антоколь. Молодая красивая особа предлагает свои услуги в качестве бонны.
Гувернантка, по-видимому не обладающая преимуществом молодости и красоты,
доводит до сведения, что, кроме знания языков, она умеет вышивать купидонов
гарусом на канве, с глазами из стекляруса, и даже играет в винт "за
четвертого", когда не хватает партнера.
Обитатели города не могут пожаловаться на недостаток развлечений. Кто
только не стремится удивить своим искусством! Афиша извещает, что "всемирно
известный магик и спирит профессор Леон Певзнер имеет честь показать
почтеннейшей публике большое магико-спиритическое представление "Жизнь в
мире чудес, или пляска духов финансового мира".
Можно посетить, и музей Шульца, который, судя по афише, тоже всемирно
известный. Здесь галерея восковых фигур, среди них император Вильгельм на
смертном одре, бюсты замечательных людей и, конечно, "всемирное чудо
природы" - девочка-великан. В этом же музее выступает "известный профессор и
магнетизер Сафонов, который в роскошной обстановке показывает волшебные
чудеса древней Абракадабры и другие тайны из области духов".
Предприимчивое невежество взывает к чужому невежеству и любопытству. И
жертвы находятся в изобилии. Паноптикумы, балаганы, сеансы магов и чародеев
неизменно влекут посетителей.
Рекламы торговцев берут на прицел еще точнее. Обывателя соблазняют
"последним криком парижской моды". Ведь все иностранное подобно магниту.
Содержатель ресторана "Медведь" на Ивановской улице Иван Шуманенко изменил
свою фамилию на Шуман.
В его ресторане простые супы называются не иначе, как "потаж", "бофор",
"дондо".
Чего не заставляют делать деньги! Даже эпидемия холеры, докатившаяся до
Вильны, становится источником наживы. Для спасения от беспощадной холеры
некий шарлатан предлагает покупать пилюли его изготовления.
Темны, запутаны лабиринты провинциального быта. И лучшие люди зачастую
не находят выхода, задыхаются в затхлой атмосфере, превращаются в безликих
обывателей.
Однако ошибочно в жизни провинции видеть только черные тени.
Вильна культурнее многих других губернских городов. Тут почти
полтораста школ, училищ, гимназий, институтов, технических, духовных,
военных и прочих учебных заведений.
Местные жители справедливо гордятся тем, что в их городе находилось