"Корейские народные сказки" - читать интересную книгу автора


Корейские народные сказки


---------------------------------------------------------------
Переводы с корейского
Феи с Алмазных гор: Корейские нар. сказки - М.: Худож. лит., 1991
OCR: Michael Seregin
---------------------------------------------------------------



Вадим Пак. ПРЕДИСЛОВИЕ


Расположенная на самой окраине Восточной Азии, Корея славится
удивительной красотой и разнообразием природы. Не случайно ее жители
назвали свою страну так поэтично: ЧОСОН - СТРАНА УТРЕННЕЙ СВЕЖЕСТИ. Здесь
живет талантливый и трудолюбивый народ. Тысячелетиями трудясь на земле,
освоенной предками-чосонцами, корейский народ создал богатую, своеобразную
культуру. Неотъемлемой частью этой культуры является устное народное
творчество: сказки, предания, легенды, мифы, пословицы, поговорки и песни,
отмеченные печатью мудрости.
Сказка, представляющая собой ведущий жанр корейского фольклора,
является ценнейшим памятником духовной и поэтической культуры корейского
народа и имеет огромное познавательное значение. Сказка издавна любима
народом. В недалеком прошлом именно сказка питала духовную культуру
простых корейцев. Летними душными вечерами старики сказочники - иягикуны
рассказывали сказки детям. Не одно поколение корейской детворы с восторгом
слушало о чудесах и волшебниках, о хитроумных проделках чертей - токкэби,
о духах умерших предков, родственников. В редкие часы отдыха иягикуну
внимали и взрослые, сидя в ветхой лачуге на камышовой циновке, постеленной
поверх теплого кана-ондори, во вьюжную зимнюю ночь, когда холодный,
пронизывающий ветер неистовствовал за затянутым бумагой окном, или в
жаркий полдень, примостившись в тени плакучих ив на рисовом поле.
Взрослые, как и дети, верили во всемогущего богатыря - чжансу, который
способен избавить их от земных невзгод и притеснений янбанов. Верили в
"счастливую" могилу, для которой искали и никак не могли найти
одно-единственное место на "единственной" счастливой горе. В награду за
поиски ожидали счастья и благословения от своих благодарных предков, давно
ушедших в чосын - иной мир. Верили также в вещие сны, в которых герою
является провидец в образе седобородого старца-отшельника, даоса, дающего
мудрый совет, или в облике небесной феи - сонне, которая подсказывает, как
найти счастье. Но в реальной жизни все было совсем иначе: желанное счастье
не приходило, жизнь мстила наивным людям за их доверчивость, безжалостно
разбивая призрачные надежды.
Сказка всегда была любимым видом устного творчества корейцев. Одни ее
называют "енмаль" - слово о старине, другие - "еннияги" - рассказ о
старине. Своими корнями корейская сказка уходит в седую древность, и
зародилась она где-то на заре возникновения корейской культуры. Определить