"Сказки японских островов " - читать интересную книгу автора

гостям. Вон там, далеко в море, видишь, что-то зеленеет. Туда и полетим.
Долго летели братья над водой и прилетели к новому острову. Росли на
нем высокие ветвистые деревья.
Сели братья на ветку, сложили усталые крылья. Ах, хорошо здесь!
Вдруг послышалось: шорх-шорх.
- Что это, братец Тэтэхе? Ветра нет, а листья падают.
Зашелестели, зашуршали листья и в один миг все осыпались. Облетело
дерево и стоит голое. Темные сучья во все стороны торчат, словно грозятся.
- Ой, не к добру это, братец Тэтэкун. Какой сердитый остров! Хуже
прежних. Страшно на нем оставаться. Делать нечего, полетим дальше счастья
искать.
Но вблизи больше не было ни одного острова. Пришлось братьям лететь в
дальнюю даль, на самый край неба. Вот наконец показался в морских волнах
новый остров. Он был весь покрыт зелеными лесами. Долго-долго выбирали
братья, на какое дерево опуститься. Все казалось им, что вот-вот с веток
листья посыплются.
Выбрали они сухое дерево и сели на голый сучок. Теперь отдохнуть бы!
Вдруг раздался треск, словно охотник из ружья выстрелил. Вспорхнули
испуганные голуби. Покружили-покружили над деревом и сели на другой сучок. И
опять послышалось - крак! Обломилась сухая ветка, а за ней и все другие -
крак, крак, крак! - стали с треском падать на землю. Стоит ствол, будто
топором его обтесали.
- Нет, братец Тэтэхе, видно, и отсюда нам надо спасаться! Полетим,
поищем где-нибудь приюта.
- Ах, Тэтэкун, если бы хоть какая-нибудь голая скала посредине моря нас
приютила! Я и то был бы рад.
Летят братья-голуби от одного острова к другому. Этот льдом оденется,
другой огнем дохнет. На третьем все деревья колючками ощетинятся.
Полетели братья к одинокой голой скале. И вдруг опустилась она на
морское дно, только волны сердито забурлили.
- Беда, беда, видно, все острова в море на нас рассердились, - говорит
Тэтэхе. - А меня уж и крылья не держат.
- Полетим обратно, на наш родной остров, - просит Тэтэкун. - Может,
хоть там нас пожалеют.
Собрались братья с последними силами и полетели обратно. Тяжело-тяжело
крыльями машут.
Но вот и родное гнездо. Обрадовались детям голубь с голубкой, так
обрадовались, что сразу все простили.
Стали Тэтэхе и Тэтэкун о них заботиться. Сами зернышка не склюют, пока
отца с матерью не накормят.
Никогда больше не гремел родной остров. Видно, перестал сердиться. И
так на нем птицам жилось хорошо, что даже и прозвали его "Голубиный остров".

Три связки соломы

(Сказка острова Окинава)

Давно-давно это было.
Жили в городе Наха мать с сыном. Когда исполнилось мальчику семь лет,
мать тяжело заболела.