"Сборник сказок народов Севера " - читать интересную книгу автораповорачивается, когда оно на запад идет, от востока начиная свой путь.
Через несколько дней пути он видит - перед ним стоит плохонькая юрта, а около нее девушка. Как только девушка заприметила юношу, сразу же вошла обратно в юрту. Остановился Зорикто, поглядел, как из юрты дым идет и под самое небо уходит. Огляделся Зорикто по сторонам и решил мимо юрты не про-ходить, зашел в нее. В юрте жила старуха со своей немой дочерью. Старуха встала, поздоровалась с мо-лодцем, спросила: - Откуда и куда, добрый молодец, путь держишь? - Иду счастье попытать, может, бурхана найду. - То хорошо, - сказала старуха. - Моя дочь без языка, поклонись бурхану, и пусть дочь моя начнет говорить. - Поклонюсь бурхану и попрошу, чтобы дочери вашей он речь дал. Сказав, паренек быстро оделся и пошел дальше. Идет путем-дорогою, нигде не останавливается. Солнце уже закатилось, темнота началась. И видит: впереди чернеют какие-то кучи. Подошел поближе и увидел, что пропавший скот лежит. Попечалился Зорикто урэ-ну и тут же остался ночевать. Ночь проспал богатырским сном, а наутро пошел дальше. В зто время стражники местного царя объезжали владения и видят: чужестранец по их земле ходит. Забрали они его и повели к самому царю во дворец. Во дворце сидел царь в царском кресле по имени Соронзон. Завели Зорикто в царские палаты: - Откуда ты, добрый молодец, куда и зачем путь держишь? - спрашивает царь Соронзон. - Я сын богача Сарая Зорикто, иду бурхану по-клониться. - Я царь Соронзон, как видишь, сижу без воды, весь скот гибнет, трава засыхает. Скоро царству моему конец. Попроси бурхана, чтобы он помог мне - Буду стараться, - сказал Зорикто. Доброго молодца напоили и накормили, стал он собираться дальше. Царь приказал своим слугам, чтобы парню дали на дорогу серебра и золота, и еще раз наказал ему, чтобы он постарался избавить все царство от засухи и чтобы Зорикто зашел к нему на обратном пути и доложил обо всем. - Пусть не беспокоится ваш царь, - сказал Зорикто, - я выполню все, что надо, я вижу, как страдает простой народ. Он вымрет, если не будет воды. Царь дал Зорикто в провожатые своих слуг, и они проводили его до самого моря. Остановился он у моря, огляделся: никого нету. Стал ходить вдоль берега. Черная дума на сердце легла. Как же перейти море? Это не ручеек перепрыгнуть. Запечалился наш Зорикто, загоревал. Время идет, а он все ходит. Как же быть? И вдруг он слышит чей-то голос: - О чем ты думаешь, добрый молодец? Может, море перейти хочешь? Подойди сюда. Удивился Зорикто, осмотрелся: никого нету, а голос слышал ясно. Что бы это значило? Ведь его здесь никто не знает. - Кто кликал меня? - спрашивает Зорикто. - Это я, рыба морская, стало жалко тебя, что море переплыть не можешь. Пошел Зорикто прямо по берегу и видит: поперек моря лежит рыба большая. - Это ты меня звала? - спрашивает Зорикто. - Да, я. - Зачем ты меня звала? - Хочу тебе услужить. Только прежде скажи, откуда ты и кто ты? Куда и зачем путь держишь? |
|
|