"Эфиопские народные сказки " - читать интересную книгу авторапошло, так их было всего три. Но никто из вас в жизни не видел таких
огромных гиен. Каждая была величиной с хижину. Уж поверьте мне - эти три гиены стоят десяти обыкновенных! - Да брось ты сказки рассказывать! Верно, и одной-то гиены не было! - засмеялись кругом. Хвастун даже обиделся. - Ну, уж одна-то была. Тут протиснулся сквозь толпу парень и говорит: - Не верьте ему! И одной не было! - Как это не было? - кричит хвастун. - А что же тогда за шум я слышал? Парень отвечает: - А это я за тобой шёл! Только ты от меня так бежал, что я тебя никак догнать не мог. ПРО ЧЕЛОВЕКА, КОТОРОГО НИКТО НЕ МОГ ОБМАНУТЬ Жил один старик. За всю свою жизнь ни разу не сказал он пустого слова. Что он знал, то знал верно. Чего не знал, о том не говорил. Повсюду старика чтили и уважали. Но нашлись и такие, которые позавидовали его доброй славе и захотели над стариком посмеяться. Вот что придумали эти злые люди. потом вымазал у пегой лошади левый бок рыжей краской и повел её мимо дома старика. А его приятели подождали немного и пошли вслед за ним. Остановились у дома старика, поклонились ему с почтением и говорят: - Все ли дни твои хороши? А потом, будто невзначай, спрашивают: - Скажи, не проходил ли тут кудрявый юноша с рыжей лошадью? Старик ответил: - Да, здесь проходил юноша с лошадью. Та сторона его головы, которую я видел, была кудрявая, но я не знаю, была ли у него кудрявая вся голова. И тот бок у лошади, который я видел, был рыжий, но был ли у неё и другой бок рыжий - или был он пегий, или вороной, - я не знаю. В другой раз эти хитрецы нарядили девочку в платье мальчика, подпоясали её так же, как подпоясывают мальчиков, потом обрили у чёрной овцы шерсть с одного бока и велели девочке пройти с этой овцой мимо старика. И вслед за ней сами пошли к старику. Опять поклонились ему с почтением, пожелали ему счастливых дней, а потом спросили, будто между прочим: - Скажи, не проходил ли здесь мальчик с длинношёрстой овцой? Старик ответил: - Да, по дороге проходил ребёнок с овцой. Тот бок у овцы, который я видел, порос длинной чёрной шерстью, но какая шерсть у овцы на другом боку - чёрная или белая, длинная или выстриженная, - я не знаю. И ребёнок, которого я видел, был одет как мальчик, но мальчик ли это был или переодетая девочка, |
|
|