"Алтайские сказки " - читать интересную книгу автораЖивет тот марал у берега шести морей, у подола шести гор с шестьюдесятью
отрогами, на шестьдесятшестом утесе. Прежде всех встал с белой кошмы семиголовый Дельбеген. Выскочил на зеленое поле, поймал своего синего быка, ухватился за могучие рога и вскочил в седло, чеканенное серебром и бронзой. Прежде всех ускакал Дельбеген-людоед. Его синий бык на семь дней впереди всех коней скачет. За быком опешит серый, как железо, конь Темир-Мизе богатыря. На сине-сером коне Кобон-Очун силач едет. Семь пеших братьев на семь медных костылей опираются. Семь братьев на семь месяцев позади всех идут. Далеко ли, близко ушли, а только семь братьев уже на семь дней впереди всех идут. Людоед Дельбеген от злости совсем коричневый стал. У синего быка рога - как вывороченные корни колодника. Вот-вот догонит людоед братьев и съест. Тер-Тындууш уже слышит дыхание людоеда. - Не бойтесь, братья мои, - сказал Суучин-Мерген. Сказал и выплюнул на дорогу Черное озеро. Но Тер-Тындууш слышит топот серого, как железо, коня, слышит свист восьмигранной нагайки Темир-Мизе богатыря. -Не бойтесь, братья мои, - сказал Туу-Юзер и выставил на дорогу лесистую гору. Тер-Тындууш слышит серебряный звон сбруи сине-серого коня. Слышит, как пыхтит железная трубка Кобон-Очуна. Тут Таш-Оодор схватил горсть скал и опрокинул их вверх корнями. А Тюгурук Проворный уже взбежал на шесть гор, на шестьдесят утесов. Спасаясь от крика, каким кричал Тюгурук, убегая от топота, каким Тюгурук гор увидел Адучи-Мерген зеленые рога с шестьюдесятью отростками. Снял с плеча железный лук. На оба колена положил. Оттянул большим пальцем правой руки туго скрученную тетиву. Лопатки его за спиной сошлись. Щеки покраснели. Не моргнув, спустил с лука стрелу. От большого пальца дым пошел, пламенем вспыхнула стрела и, пронзив черного марала, улетела в Улькер-каан. Хорошо, что Тюгурук Проворный успел поймать эту горящую стрелу. Не то сгорело бы от нее все стойбище. Черный марал упал на передние колени. В глазах его - опрокинутые горы. Красная пена течет изо рта. Первый брат вынул из-за пояса острый топор, размахнулся и отсек лоб марала с большими теплыми рогами. Семь братьев вынули из ножен семь ножей, наточили твердые лезвия о каменную скалу. Остроотточенным ножом прошелся старший брат по груди марала, по его четырем ногам. Шесть братьев, подцепив шкуру, содралиее так чисто, что даже сорока не нашла бы на коже клочка мяса. Из этой черной шкуры братья сшили аркыт' для кислого молока. Большие рога воткнули в землю против дворца хана Улькер-каана. И стояли рога перед золотой дверью, как коновязь из железного тополя. Черный аркытлег к ногам хана Улькер-каана, как черная долина с шестью ушами. От этих подарков не посмел отказаться Улькер-каан. Один глаз он к луне скосил, другой - к солнцу. Прямо в глаза братьям не смотрит. - Надо, говорит, - других богатырей подождать. Может быть, не вы марала убили? Уехавший на семь дней вперед семиголовый Дельбеген-людоед вернулся |
|
|