"Рита Тейлор. Девочка из рода О'Хара " - читать интересную книгу авторатолько без своих сокровищ. Он, говорят, ими гордится.
У Батлера отвалилась челюсть. "Именно это я и берегу у молодца. Придется его спасать на самом деле". Почтенные джентльмены задумали сделать дело сегодня ночью. Они разослали в свои поместья срочные письма и потребовали от своего приятеля - почтового начальника, чтобы развозчик поработал ночью. Филиппу было дано задание доставить письма в имение одного из приятелей Потифера. Там Филиппа собирались связать и совершить над ним операцию. "Что делать? - лихорадочно соображал Батлер. - Мне нельзя допустить того, чтобы Филипп не смог жениться на Эллин. Справиться самому с тремя матерыми джентльменами - это тяжеловато. Да к тому же я стану их врагом. Как предупредить Филиппа? В любом случае "этих" нельзя оставлять одних. Надо помешать". Приятеля Пэтифера звали Эрланд Уэйд, его поместье находилось неподалеку от загородного клуба Бибисера. Эрланд жил уединенно. По случаю секретности мероприятия он удалил на ночь всех слуг из дома. Друзья Пэтифера приготовили маски. Вчетвером джентльмены отправились в дом к Уэйду. Предупреждать молодого человека заранее не имело смысла: Филипп мог не поверить Чарльзу Батлеру, который был известным недругом семьи. "По-моему, надо убить своих собутыльников, чтобы Филипп почувствовал себя обязанным мне". Избрали следующий план: джентльмены завлекают Филиппа в дом, наваливаются на него, усыпляют опиумом и вершат операцию. Если парень не сойдет с ума - наказание будет заслуженным. Чтобы не навлечь подозрения на Эрланда Уэйда, решено было прикинуться ночными грабителями. Пусть Филипп думает, что пострадал от тех, собратом - Двери дома будут открытыми, - придумал Пэтифер. - Мы все соберемся в гостиной. Для приманки зажжем там свечу. Почтальон прилетит на огонек. - Только прошу вас, джентльмены, - вмешался Батлер, - никакого оружия, парень должен жить, чтобы понести заслуженное наказание. Вас трое, вы одолеете его силой. Хорошо? - А где будете вы, мистер Батлер? - Я буду стоять снаружи. Вдруг он окажется не один. Тогда я предупрежу вас. - О'кей, но если нам все же понадобится ваша помощь, будьте начеку. Джентльмены вышли из клуба и отправились в дом Уэйда. Всю дорогу Батлер молчал. Он не знал, к какому решению прийти. "Ладно, пусть схватят мальчишку. У меня есть один план". Ночь казалась бесконечной. Новоявленные "хирурги" вздрагивали от каждого шороха и ожидали, когда появился фургон с письмами. Часа в четыре утра раздался стук копыт и шорох колес по гравию. Пэтифер выглянул в окно. К дому подъехал почтовый фургон. Парень, что сидел на козлах, спрыгнул и подошел к двери. Раздался один удар дверного молотка. Дверь должна была отвориться сама. Трое мужчин надели маски. Они спрятались по углам гостиной. В пустом доме раздался крик: - Эй, почта прибыла! Есть здесь кто-нибудь? Зловещая тишина была ответом. Человек внизу потоптался на месте, а потом начал неуверенно подниматься на второй этаж, где в гостиной таилась засада. - Эй, кто-нибудь! Есть здесь люди или нет? Письма мистеру Уэйду. |
|
|