"Дженел Тейлор. Только с тобой " - читать интересную книгу автораимени. "Впрочем, как и своего собственного", - не столько со страхом,
сколько с удивлением вдруг сообразил он. - Джарред! - дрожащим голосом пробормотала она. Джарред Брайант. Тридцать восемь лет. Глава "Брайант индастриз". Сын Джонатана и Нолы Брайант. И внук Хьюго Брайанта, негодяя и мерзавца, каких еще поискать, обладавшего, однако, настоящим талантом, поскольку умудрялся за гроши скупать ничего не стоящие куски земли, а после продавать их за громадные деньги или превращать в процветающие угодья, каких сейчас немало в Сиэтле. Кроме этого, Хьюго стал основателем нескольких благотворительных фондов, а потом на свои деньги выстроил еще и больницу. Он-то и дал ей название "Брайант-Парк". Именно в ней сейчас, судя по всему, и находился его единственный внук. - Джарред! - снова повторила женщина. Над изящными, тонко изогнутыми бровями пролегла неуверенная морщинка. Говорить он не мог. Не мог даже дать ей понять, что слышит ее. При мысли о том, какое неимоверное усилие потребуется, чтобы отозваться, он вдруг понял, что у него нет ни сил, ни желания это делать. Некоторое время женщина пристально вглядывалась в его лицо, потом осторожно приблизилась к кровати. В самых прекрасных глазах, которые ему когда-либо доводилось видеть - огромных, цвета теплого, разогретого солнцем янтаря, - появилась тревога. Кожа женщины была белой и такой гладкой, что ее неудержимо хотелось потрогать. Его жена? Нет, это невозможно. Она вдруг протянула руку к чему-то, что находилось вне поля его зрения. С трудом повернув голову, он увидел, что это кнопка вызова. Все так же молча - Скажи, ты меня слышишь? - взмолилась она. Когда же он так и не отозвался, женщина отшатнулась и жестом безмолвного отчаяния обхватила себя за плечи. Только тут он сообразил, что она страшно нервничает. Розовый кончик ее языка пробежал по пересохшим губам. На женщине были легкие слаксы цвета хаки и светло-голубая блузка. Густые блестящие каштановые волосы спускались до самых плеч, слегка загибаясь на концах. "Красивая женщина, - подумал он. - Можно сказать, само совершенство". В комнату торопливо проскользнула медсестра. На лице ее было скептическое выражение, характерное для тех, кому часто приходится иметь дело с взволнованными, перепуганными или погруженными в бездну отчаяния родственниками - и вполне обычное для хорошо вышколенной медсестры. На ходу бросив беглый взгляд на растерянную женщину, сестра устремилась к лежащему на кровати мужчине. - Он пришел в себя, - проговорила она. - Уже хорошо. - Вы скажете доктору Алистеру, сестра? Или мне самой сходить за ним? Он сегодня здесь? - При взгляде на бесстрастное лицо сестры в голосе женщины появились жесткие нотки. - Не сейчас, хорошо? Однако я уверена, он будет рад узнать об этом. А сегодня дежурит доктор Криссман. - Выпятив внушительную грудь, сестра уверенно двинулась к мужчине. - Ну, как у нас дела? Вы ведь уже несколько дней здесь. И все время лежали без сознания. А скоро и доктор придет, посмотрит вас. - Похлопав мужчину по руке, она бросила в сторону женщины безразличный взгляд, потом повернулась и, не сказав больше ни слова, выплыла |
|
|