"Грэм П.Тейлор. Повелитель теней ("Повелитель теней" #1) " - читать интересную книгу автораВоротник треснул, ткань вокруг шеи порвалась; мальчик колотил рыбака ногами.
- А ну отпусти меня, ты, мешок рыбьих костей! - кричал он. Рыбак крутанул его с силой и бросил наземь; мальчик покатился к берегу, то поднимаясь на ноги, то оскальзываясь и снова падая, пока не угодил прямо в лужу у подножия камня, на котором стоял Демьюрел. - Томас Баррик! - заорал последний. - Мне и так следовало знать, что это был ты, молокосос! У тебя не только молоко на губах не обсохло, но еще и зад мокрый! Глядя на мальчишку, вскочившего на ноги и отряхивавшего сзади штаны, толпа захохотала. Он повернулся и зашагал прочь. - Друзья мои, - продолжал Демьюрел, - проявим себя по-настоящему достойными людьми. Все, что вы отыщете, несите в дом вашего викария, и я составлю точный список находок. В канун Дня Всех Святых мы устроим распродажу на набережной в Уитби, а выручку разделим между всеми, кто сейчас находится здесь. Несмотря на слащавую улыбку, лицо его оставалось недобрым и замкнутым. Как подобает послушным прихожанам, бейтаунцы согласно кивали. Верзила рыбак крикнул: - Викарий дело говорит! Соберем все, что удастся найти, и распродадим на набережной. Рыбак, довольный собой, кивал самому себе. Томас обернулся и крикнул рыбаку: - Ты заодно с палачом, а он-то водит тебя за нос. То, что ты соберешь, на торги не поступит. - Он посмотрел поверх голов на Демьюрела. - Вы только одно скажите, викарий, вы и с этой распродажи сдерете свою десятину? Как - Не слушайте эту козявку! - закричал Бидл. - Мальчишка слишком ленив, чтобы потрудиться со всеми, и слишком упрям, чтобы признать это. Да только ему же оно выйдет боком, когда придется сухую корку жевать, если кто подаст. Бидл сам был поражен, что выскочил с этакой речью. Еще минуту назад он и не собирался говорить ничего такого. Толпа одобрительно загудела, Бидл выпятил грудь, вдруг ощутив себя важной персоной. Его уши запылали, и он радостно подергал носом. Томас поднял гладкий, круглый камешек. - Я не против поработать, Бидл. Еще одно слово, и я собью эту бородавку с твоего носа. Где был ты в ту ночь, когда моя мама горела заживо в нашем коттедже? - Он отвел руку с камнем назад, прищурил один глаз и прицелился. Какая-то старуха, не оборачиваясь, махнула Томасу рукой - уходи, мол, отсюда - и пожурила ласково: - Хватит тебе, Томас, здесь не время, да и не место для таких разговоров. Оставь викария, пусть творит свое дело, не то окажешься перед магистратом. - Мне-то хватит, но вы попомните мои слова: этот человек что-то замыслил, и замысел его не от Бога. Всем вам - каждому - это дорого обойдется, дороже самой жизни. - Слезы гнева выступили на его глазах, и он с силой швырнул камень в скалу. Довольный Демьюрел улыбнулся Бидлу и тихо сказал ему: - Пускай себе швыряет камни, но еще немного - и он узнает, что я Повелитель теней. И очень скоро его жизнь погрузится во тьму. Томас повернулся и пошел вдоль берега по гальке в ту сторону, куда |
|
|