"Веда Талагаева. Потерянная реликвия ("Мудрость гоблинов" #1) " - читать интересную книгу автораключом дверь в конце лестницы, и за ней оказалась квадратная комната,
залитая солнечным светом из окон. Элиа никогда прежде не бывал в этой комнате, никогда не заглядывал в шар, в котором жила химера. Шар лежал на столе, накрытый синим шелковым покровом с рисунком из месяцев и звезд, а на стене занавешенное длинным темно-лиловым платком висело зеркало. Когда-то с его помощью царица смогла преодолеть время и пространство и увидеть Темную госпожу в ее скрытом убежище. Бросив взгляд на складки платка, за которыми скрывалось зеркало, Элиа почувствовал легкую дрожь. Царица тоже покосилась на зеркало с опаской. - Может, с начала обратимся к нему? - указывая на лиловую занавесь, спросила она у Агенора. - Нет, химера скажет нам все, что мы захотим узнать, - твердо возразил Верховный Чародей. После того случая с поисками Темной госпожи, когда царица воспользовалась зеркалом без спроса и едва не погибла, Агенор невзлюбил волшебное стекло. Выслушав его отказ, царица тихонько вздохнула с облегчением, подошла к столу и решительно сдернула покров с шара. Элиа и Ронф, державшийся подле него, увидели стеклянную сферу безупречной формы и абсолютно прозрачную. Рядом с ней на столе стояла шкатулка, раскрыв которую, царица зачерпнула пригоршню серебристой пыли. Высоко подняв руку над шаром, она высыпала на него пыль тонкой струйкой. Агенор наблюдал за действиями царицы с молчаливым одобрением учителя, довольного своей ученицей. Пылинки пролились сверкающим дождем на гладкое стекло и тут же исчезли, а в шаре заклубились белые волны тумана. Потом туман растаял, и в шаре возникла химера - белокрылая птица с женским лицом, озаренным белым сиянием. разделял его восхищение. - Здравствуй, царица, здравствуй Верховный Чародей. Здравствуйте, Элиа и Ронф, - обратив на них большие, приветливо светящиеся глаза, молвила химера. Ее голос звенел, как три созвучных хрустальных колокольчика, а взгляд был полон покоя и мудрости. - Она нас всех знает! - потрясенно воскликнул Ронф. - Хватит вопить, - строго одернула его царица и поклонилась женщине-птице, - Здравствуй, химера. Мы пришли за помощью к тебе. Нам нужно срочно найти Гвендаля. Ты можешь показать нам его? - Не могу, - ответила химера, - Он этого не хочет. Сильная магия стоит на пути у моего взора. Чародея не покажут вам ни котел, ни волшебные зеркала, вокруг него сгустился туман. Гвендаль сам даст знать о себе, и скорее, чем вы думаете. - Вот и хорошо, - обрадовался Элиа, - Спасибо, химера! - За что? - возразил Ронф, - Она ж не знает, где этот мошенник! - Мой дядя не мошенник, - возмущенно возразил Элиа, - И он скоро объявится. Ты ведь слышал, что она сказала? - И все равно вам предстоит долгий путь, - ласково улыбнувшись Элиа, сказала химера, - Вы должны быть готовы к завтрашнему утру. - Уж мы готовы, не беспокойся, пернатая госпожа, - заявил Ронф и воинственно сжал ладонью рукоять меча, висевшего на поясе. - Не встревай, - отмахнулась от него царица, - Это все, что ты хочешь сказать, химера? |
|
|