"Ладислав Салаи. Летающий поезд" - читать интересную книгу автора

Ладислав Салаи.

Летающий поезд

-----------------------------------------------------------------------
L.Szalai. Letajici vlak. Пер. с чешск. - И.Герчикова.
Сб. "День на Каллисто". М., "Мир", 1986.
OCR & spellcheck by HarryFan, 27 June 2001
-----------------------------------------------------------------------



Многоуважаемая редакция!
Возможно, вас заинтересует то, что я вам сейчас напишу. Если встретятся
орфографические ошибки, не обращайте внимания, писем я не писал много лет.
Но вчера произошло такое удивительное событие, что я тут же сел к столу в
нашей конторе и стал строчить это письмо. Дело ваше, опубликуете вы его
или нет.
Работаю я помощником машиниста в локомотивном депо Ческе-Будеевице.
Вчера смена у нас началась в 18:00. Мне выпало вести пассажирский поезд в
Прагу. Не очень-то мне хотелось в этот раз ехать, но, делать нечего, раз
нужно - значит, нужно.
Машиниста этого поезда зовут Карел Влк. Надо мне вам его описать, ведь,
собственно, он все и натворил. Карел высокий толстый мужчина лет тридцати
пяти. Он носит бородку, чтоб выглядеть поинтеллигентнее. Мне он всегда
казался странным: едешь с ним и трясешься - вот-вот случится что-нибудь.
Мы опаздывали на десять минут: растяпа сцепщик забыл подтянуть винты и
включить отопительную систему, потом доказывал - это, мол, обязанности
истопников.
Половину пути все шло нормально. Правда, когда мы приближались к
станции Гержманички, Карел Влк стал проявлять первые признаки
беспокойства.
- Надоело мне все это, - обратился он ко мне, хмурый как туча. - Ездишь
туда и обратно, Будеевице - Прага, Будеевице - Прага. Эх, взять бы да
бросить все!
- Не дури. Карел! - говорю я ему. - Коли тебе это надоело, перейди на
другую линию.
- А что изменится? - усмехнулся он. - Все будет по-старому. Ты меня
совершенно не понимаешь. Ведь дело не в том, что я веду поезда на данном
участке. Раздражает другое: вечно перед тобой эти проклятые рельсы!
Представляешь, как было бы здорово, если б поезд мчался, куда ему
вздумается, без рельсов?
- Что за глупость, - покачал я головой. - Где это видано, чтобы поезда
ходили не по рельсам. В Японии, правда, говорят, придумали такой, который
движется в метре над землей, да пока он к нам доберется, пройдет еще лет
сто.
- Ха! Метр! - фыркнул Карел Влк. - Что такое один метр? Вот если бы
десять, сто, тысячу метров над землей. Это да! Спокойно повороты срезать
можно!
- Чепуха, - остановил я полет его буйной фантазии, не люблю, когда