"Чарльз Силсфилд. В прерии вокруг патриарха [И]" - читать интересную книгу автора

вдруг страшное открытие: все три следа пропали. Я смотрел на землю до боли
в глазах, мой страх переходил в ужас, но следов нигде не было. Не веря
глазам своим, я повернул назад, потом вернулся, исследовал каждую пядь
вокруг примятой конем травы. Следами и не пахло. Вернее, они кончались на
том месте, где я стоял. Вероятно, здесь был привал, трава примята в
радиусе пятидесяти футов. И тут мне в глаза бросилось что-то белое. Я
спешился, раздвинул стебли и поднял белый клочок! О ужас! Это была бумага,
в которую я заворачивал свой виргинский табак! Я находился на месте своего
первого ночлега! Не иначе, как гоняясь за собственным следом, два дня
кружил по прерии!
Я чувствовал себя убитым. Как подкошенный, повалился на траву рядом с
мустангом, не испытывая никаких чувств, кроме желания скорейшей смерти.
Не могу сказать, долго ли я пролежал. Видимо, долго, ибо когда
собрался с силами и поднялся, солнце стояло уже далеко на западе. Я
проклял его вместе с этой степью. Меня уже не волновало ни будущее, ни
настоящее. Намотав на руку поводья, я из последних сил вцепился в седло и
в гриву, предоставив коню полную свободу действий. Если бы я сделал это
раньше!
Все, чем запомнились мне эти часы, сводится к тому, что конь
несколько раз шумно всхрапнул и резко поскакал в сторону, противоположную
той, куда его гнал я. Помню еще, что я был близок к искушению разжать
пальцы и повалиться на землю. Ночью я, кажется, слез со своего скакуна.
Одному богу известно, как я провел ее! Рассудок бездействовал, я был на
грани помешательства. А как поутру мне удалось снова очутиться на коне - и
вовсе загадка. Думаю, что усталая лошадь отдыхала лежа, я навалился на
седло и она поднялась вместе со мною.
Перед глазами все плыло и разбивалось вдребезги. Были минуты, когда я
не считал себя живущим на этой земле. Я видел сказочные города, перед
которыми отступила бы фантазия самого гениального художника: башенки,
купола, колоннады, поднимающие небесный свод; моря, бьющие в берег золотым
прибоем; парящие в воздухе сады с невиданными плодами. Но я не мог
протянуть к ним руки. Малейшее движение причиняло страшную боль. Внутри у
меня было адское пекло, язык и небо заскорузли, ноги и руки уже не
принадлежали телу.
Что-то глухо ударяло в голову, в уши. Это напоминало стоны, хриплые
стоны, терзающие мой слух. Возможно, их издавал я сам. Кажется, я ломился
сквозь какие-то ветви, помню треск сучьев и свою судорожную попытку
ухватиться за что-то рукой, то ли за седло, то ли за гриву. А потом -
сокрушительный удар.
Я лежал на траве, на берегу узкой, но глубокой реки. Неподалеку стоял
мой мустанг, рядом с ним - какой-то человек. Он скрестил на груди руки, в
одной из них была зажата охотничья фляжка в соломенной оплетке. Больше я
ничего разглядеть не мог: не было сил подняться. Внутри все пылало, но
одежда прохладно липла к телу.
- Где я? - услышал я собственный хрип.
- То, что вы _н_а_д_, а не _п_о_д_ водой - вина не ваша.
Мужчина загоготал. Каждый звук его голоса был невыносимо противен,
отдавался в ушах. Но я понимал, что он мой спаситель, что это он вытащил
меня из реки, куда я безвольно скатился через голову обезумевшего от жажды
мустанга. Я бы утонул, если бы не этот незнакомец. Он же с помощью виски