"Филип Сидни. Астрофил и Стелла " - читать интересную книгу автора перевод Л. Темина
Сонет 30 Грозят ли полумесяца рога Уделам Христианского закона? Огнем жестоким Польская корона 4 Растопит ли Московские снега? Помирятся ль Французских три врага? Крепка ли сила Цесарского трона? Воспрянет ли Оранской славы крона, 8 Спасет ли Нидерландов берега? Возьмем ли Ольстер на приманку злата, Как взял его когда-то твой отец? Шотландским смутам будет ли конец? На каждый сей вопрос витиевато, С учтивою улыбкой всякий раз 14 Ответствую, но думаю о Вас. перевод А. Ревича О Месяц, как бесшумен твой восход! Как бледен лик твой, как печален он! Иль даже там, где ясен небосклон, 4 Упорный лучник стрел не уберет? В Любви немало ведал я невзгод, И видно мне, что ты, как я, влюблен; Твой облик - скорби полон, изможден - 8 Твое родство со мною выдает. Товарищ по несчастью, молви мне: Ужели верная Любовь глупа, Ужели даже в горней вышине Красавиц горделивая толпа Любимой любит быть и мучит всех, 14 А Добродетель вызывает смех? перевод В. Рогова Сонет 32 О, сын отца мертвящего - Морфей, |
|
|