"Майкл Суэнвик. Я тоже жил в Аркадии" - читать интересную книгу автора

- В каком же еще? - мрачно откликнулся Сэрплас. - Следует серьезно
поговорить с африканцами.
До монастыря было не больше мили, но прогулка вверх-вниз по пыльным
проселкам дала обоим достаточно времени, чтобы восстановить душевное
равновесие. Вблизи оказалось, что над развалинами возвышается
прозрачно-зеленый пузырчатый купол, недавно наращенный, чтобы укрыть
внутренние помещения от непогоды. Постройки были обнесены древней каменной
стеной. Каменную арку входа перегораживали деревянные ворота, забранные на
запор, но не запертые. У ворот висел колокол.
Они позвонили.
Во дворе несколько мужчин в оранжевых балахонах разгружали с телеги
ящики с лабораторным оборудованием. Внешностью и внушительным ростом они
напоминали самый красивый народ на земле - масаи. Впрочем, Дарджер не мог бы
сказать наверняка: были ли они масаи по происхождению или же просто включили
черты этого племени в свой генотип. Потный, кряжистый возница казался рядом
с ними кобольдом. Ругаясь, он натягивал вожжи, чтобы усмирить норовистых
лошадей.
При звуке колокола от группки грузчиков отделился один ученый и
решительно направился к воротам.
- Добрый день, - недоверчиво произнес он.
- Мы бы хотели поговорить с богом Паном, - сказал Дарджер. - Мы посланы
правительством.
- На греков вы не похожи.
- Я говорю не о местном правительстве, сэр. А об английском
правительстве. - Дарджер улыбнулся недоумению ученого. - Нам можно войти?

Разумеется, их проводили не сразу к Дионису, а сначала к старшему
научному сотруднику. Монах-ученый открыл перед ними дверь кабинета, почти
спартанского по обстановке: стул, стол, лампа и ничего больше. За столом
сидела девочка лет самое большее десяти и при мягком биофлуоресцентном свете
читала отчет. Это была худышка с крупной головой и заплетенными в тугие
дредки волосами.
- Скажите, что любите ее, - отрезала она.
- Прошу прощения? - переспросил Сэрплас.
- Скажите eй это, а потом поцелуйте. Сработает лучше любого
афродизиака, который я могла бы вам дать. Полагаю, вы за этим пришли в
берлогу ученых. Или же за ядом. В последнем случае я бы порекомендовала
увесистую дубину в полночь, а тело сбросить до рассвета в болото. Яды
известны своей ненадежностью. И в том, и в другом случае нет нужды впутывать
моих людей в ваши личные дела.
- Э-э... - ошарашено протянул Дарджер, - мы пришли по официальному
делу.
Девочка подняла голову.
Взгляд темных глаз был неподвижным, как у змеи. Нет, это были глаза не
ребенка, а, скорее уж, легендарного искусственного интеллекта эпохи Утопии:
холодные, безвременные, расчетливые. Дарджер поежился. Такой взгляд - как
разряд тока: электризует и почти пугает,
- Я инспектор Дарджер, - продолжал он, оправившись, - а это мой
коллега, сэр Блэкторп Равенскэрн де Плас Прешез. Американец, сами понимаете.
Она и глазом не моргнула.