"Майкл Суэнвик. Дочь Железного дракона" - читать интересную книгу авторапод многолетним слоем пыли было уже невозможно различить. Фрамуга была
навечно открыта, их обдавало холодом. Правда, под лестницей пыхтела керосиновая буржуйка, но тепла от нее было мало. - Ну-ка, поменяемся местами, - потребовала Холстина, едва Блюгг ушел. - Нам с Колючкой надо поближе к печке. Джейн хотела отказаться. Но Холстина вечно жаловалась на холод. Может быть, она и вправду мерзла больше других. Колючка противно заулыбалась. Джейн решила не связываться и уступить. Она молча встала и перешла на дальний край скамьи. Колесики были величиной с серебряные монетки, но много тоньше. Мелкие зубчики кололись и щекотались, если взяться за край. Прозрачная коричневая смазка застыла и оттиралась с трудом. Они работали старательно, не отрываясь, зная, что Блюгг в любой момент может возникнуть с проверкой. Но часы шли, а Блюгг ни разу не появился. Про них, похоже, забыли. Джейн, работая, неподвижным взглядом глядела перед собой. Ее мысли были заняты гримуаром и драконьим голосом, который то ли мерещился ей, то ли действительно говорил с нею по ночам. Ей виделись черный глянец драконьего тела, его обтекаемые линии. Жестокое могущество, бездушная сила, беспощадная скорость! И собственные руки на горле этой твари, руки, повелевающие грозной машиной... Холстина шумно вздохнула. Наверху, там, где в открытое окно вливался тускло-серебристый солнечный свет, затрепетали крылья. Холстина подняла глаза и вскрикнула: - Жабьи яйца! - Жабьи яйца? - недоумевающе повторила Колючка. - О чем это ты? Холстина влезла на скамью, поднялась на цыпочки и насколько смогла вытянула за окно руку. Ее хвост нетерпеливо подергивался. На скате крыши, с внутренней стороны, виднелись какие-то темные нашлепки. - Тьфу ты, не достать! - Никаких яиц сейчас быть не может, - заявила Джейн. - Кто же кладет яйца осенью? - Жабы. Весной они тоже кладут, но те вылупляются. А осенняя кладка в запас, чтобы им было чем полакомиться в день Новой Луны. - Холстина взглянула вниз, и ее широкий рот растянулся загадочной улыбкой. - Ну-ка, Джейн, полезай сюда, достань мне яичек. - Я плохо лазаю. Попроси Жужелицу, или Малого Дика, или... - Да их же здесь нету! - Холстина переглянулась с Колючкой, и переменщица внезапно вцепилась в Джейн, подняла и подбросила вверх. Холстина подхватила девочку. Обе они были очень сильные. Со смехом, держа Джейн за ноги, они высунули ее в окно. Ящик перевернулся, зубчатые колесики раскатились по полу. - Вот улета-а-ет моя ра-адость! - запела Холстина. Джейн изо всех сил цеплялась за оконную раму. Ледяной ветер бил в лицо, высекая слезы из глаз. Она видела двор с гаревым покрытием, громаду шестого корпуса, тяжелые тучи в небе. Внизу, чуть в стороне, тянулась толевая крыша какого-то сарая. Лететь до нее было самое малое метров десять. - О святая Матерь! - выдохнула Джейн. Она отчаянно боролась, чтобы не выпасть. |
|
|