"Арсений Суворов. Поверьте один раз (части 1 и 2) " - читать интересную книгу автора - Снились.
- Было такое, будто голова начинает вращаться по спирали со страшным звоном? - Да, несколько раз. - Было страшно и непонятно от чего? - Да, - она стала слушать более внимательно. - Тебе снились во сне упыри? - Да. - У тебя было чувство, что это не сон? - Да, - она расплакалась и бросилась к нему. Он ласково прижал ее к себе, она доверчиво прильнула к нему. - Таня! Я люблю тебя. И чтобы ни случилось, буду с тобой. Я хочу помочь тебе и только поэтому этим занимаюсь. Все будет хорошо. Если можно заразиться, значит можно и вылечиться. - Тогда, на даче, мы спали с Ладой. Я проснулась от того, что кто-то терся об меня головой. Открыв глаза, я увидела - мужчина, я так подумала, целует Ладу в шею, с наслажденьем причмокивая. Потом он поднял свои блестящие глаза, схватил меня и укусил. Я проснулась. А теперь подумала: а сон ли это? Может, мы оба сумасшедшие, - произнесла она уже твердо. - Что ты собираешься делать? - Главное, чтобы лицо до свадьбы зажило, - он улыбнулся. - А насчет этого надо подумать. Возможно, надо сходить к экстрасенсу. Они, говорят, делают разные вещи, которые превосходят наши представления о мире. - Делай, как знаешь. Я буду тебе помогать. И не исчезай. - Ладно. Давай пока забудем об этом. - С такой физиономией все равно на улицу не выйдешь. Не только упыри, люди разбегутся. Часть 2. V-666. I. Хомут вышел на улицу. Небо захватывали свинцовые тучи. Холодный ветер гонял пыль. "Будет ливень. Надо было зонт захватить". Он торопливо ускорил шаг. Когда добрался, дождь уже начал накрапывать. Приземистый невысокий домик, окруженный забором из видавшего виды штакетника, ничем не выделялся из десятков окружающих его. Он огляделся по сторонам. Никого не было. Открыл калитку и огляделся еще раз. Ему показалось, что кто-то глядел из дома напротив. Не спрашивая разрешения, вошел в дом. Споткнувшись на крыльце, ударился головой об стенку, едва успел схватиться за ручку двери и влетел в комнату. В совершенно пустой комнате, кроме печи, стояли еще резной стол и не менее прекрасные стулья. Столь резкий контраст между мебелью и тюремным ландшафтом, веющим от остального, вызывал смешанные чувства. Три окна, наглухо задрапированные какой-то непрозрачной одноцветной материей, дополняли мрачную идиллию. За столом сидели трое. Длинные капюшоны скрывали лица. Одежда пилигримов в двадцатом веке смотрелась бы маскарадом, но |
|
|