"Пьер Сувестр, Марсель Аллен. Месть Фантомаса (Фантомас)" - читать интересную книгу автораЭлизабет Доллон, которая вела хозяйство своего брата.
В последние две недели Жак Доллон жил один; его сестра, недавно оправившись от довольно продолжительной болезни, уехала в Швейцарию, чтобы немного восстановить силы. По словам домработницы, которая была в курсе всего, чем занимались ее хозяева, девушка должна была вернуться в самое ближайшее время. Ее возвращения ждали сегодня либо завтра. Молодые люди за время своего проживания в этом квартале заслужили только самые добрые слова со стороны соседей. Художника знали как человека трудолюбивого и аккуратного; впрочем, он был не лишен таланта, и в прошлом году на выставке в Салоне ему была присуждена медаль второй степени. Очень часто Доллоны принимали г-жу баронессу де Вибре, автомобиль которой не раз замечали в этих отдаленных и немноголюдных кварталах. Осмотр места происшествия Дело сразу стало обрастать слухами. Злые языки уже строили самые безумные предположения, когда у входа в квартал появился г-н Аграм, известный комиссар полиции района Клинянкур. В сопровождении своего секретаря он быстро прошел к коттеджу No 6, отдав распоряжение двум полицейским никого, кроме врача, за которым он уже послал своих людей, не пропускать в дом. Он попросил привратника находиться рядом, в саду дома, чтобы тот был под рукой в случае необходимости, и поднялся на второй этаж дома вместе с домработницей, г-жой Бежю. Прошло около двадцати минут с тех пор, как перед г-жой Бежю впервые художника в сопровождении комиссара полиции, все оставалось в том же виде. Г-жа де Вибре, ужасно бледная, с закрытыми глазами и посиневшими губами, по-прежнему неподвижно лежала на полу. Холодное, сведенное в судороге тело свидетельствовало о том, что смерть баронессы без сомнения наступила уже давно. Жак Доллон, свернувшись калачиком, также неподвижно лежал в кресле. Войдя в комнату, комиссар полиции заметил на полу длинные полосы, которые могли остаться от тяжелой мебели, передвигаемой по натертому паркету. Горло сжал едкий запах каких-то лекарств; г-жа Бежю невольно протянула руку, чтобы открыть окно, но комиссар помешал ей сделать это. - Секунду, мадам, - сказал он, - оставим все как было. Быстро окинув комнату взглядом и заметив царивший в ней беспорядок, комиссар спросил у домработницы: - Это обычный для вашего хозяина беспорядок? - Нет, что вы, господин комиссар! - ответила добрая женщина. - Г-н Доллон и его сестра - очень аккуратные молодые люди. - Г-н Доллон часто принимает гостей? - Очень редко, господин комиссар, иногда соседи заходят к нему, и потом, также эта бедная дама... Жак Доллон жив... Разговор прервало прибытие доктора Мерана, врача из "Общественной Благотворительности". |
|
|