"Валерий Суси. Привет с того света (роман в четырех частях с предисловием и эпилогом)" - читать интересную книгу автора

предупредить, китайская кухня - на любителя! Кто желает рискнуть -
пожалуйста! Что до меня, так я предпочитаю натуральный английский бифштекс с
кровью! Эти косоглазые, кстати, делают его не хуже породистых английских
поваров!
Он весело посмотрел на китайцев, которые, в ответ, увеличили количество
"оборотов" улыбок, доведя их до какого-то рекорда, если б, кто-нибудь,
взялся это зафиксировать.
- Я, то же, возьму бифштекс, - не раздумывая, присоединился к шефу
Дрозд.
- И я! - коротко бросил Толик.
- Я, как Вы! - согласился Филимонов.
- Господа! Видит Бог, я не настаивал! Но вижу, что Вам было бы удобно и
не предвижу возражений, чтоб я сам справился с заказом. Не так, ли?
- Конечно! Конечно! - раздалось со всех сторон.
Вишневский перешел на английский и, водя толстым пальцем по меню
вверх-вниз, приступил к заказу. Китайцы скорострельно кивали головой и
ничего не записывали.
- А, пока, к делу! Давай-ка пакет!
Филимонов безропотно передал упаковку в требовательную руку
Вишневского. Тот вскрыл его без усилий, стряхивая сургучные отходы на пол,
извлек несколько таких же пожелтевших листочков, как и те, на которых было
выполнено недавнее письмо однофамильцем из прошлого века.
- Бумаги интересные! Заслуживают внимания! - произнес через некоторое
время Вишневский, - Но, господа, нам предлагается отправиться на другой
конец света! И, как в дешевом романе, кроме того - на остров! А, это, уже
напоминает сказку из "Тысячи и одной ночи"!
- Это, куда же? - не утерпел Дрозд.
- На один из островов Фиджи.
Филимонов почувствовал приближение омерзительной тошноты. "Авантюра!
Чистой воды - авантюра! Факир был пьян, и фокус - не удался"!
- Я, кстати, в тех краях бывал. Места, надо сказать, изумительные!
Какие там краски! С ума можно сойти! И, кругом, одни - косоглазые!
- Что же делать? - потерянно спросил Филимонов. Его больше совершенно
не раздражал Вишневский, ничуть, не потерявший самообладания и, похоже,
единственный, кто мог бы принять правильное решение в этой ситуации. Он
смотрел на него с нескрываемой надеждой.
- Что делать? - лукаво переспросил Вишневский, - Что, касается, тебя
Сергей Павлович, так на этот счет, тут даны ясные рекомендации. Вот, - он
взял в руки листок и начал читать:" Однако, милостивый сударь, прежде, чем
Вы решитесь на столь длительное и опасное, смею Вас заверить, путешествие, я
ставлю непременным условием сначала отправиться в Иерусалим и провести там
сорок дней, пребывая в святых местах и неустанно молясь Богу! Надеюсь, что
Вы с радостью воспримите мое предложение и выполните его неукоснительно!
Считаю, своим же, долгом предупредить, не вдаваясь, однако, в подробности,
что в противном случае, Вы не достигнете положительного результата и то, что
Вы обнаружите в ларце, спрятанном со всей тщательностию на острове, не
принесет Вам ни славы, ни торжества, ни богатства. Не отступайте от
предначертаний свыше! Идите, с Богом в сердце!"
Китайцы расторопно заставляли стол блюдами. Хозяин, испросив разрешения
у Вишневского, разлил водку в рюмки и, поставив, бутылку "Смирновской" среди