"В.А.Субботин. Великие открытия: Колумб, Васко да Гама, Магеллан " - читать интересную книгу автора

Монахи сдали под дом участок земли чесальщику шерсти Доменико Коломбо. Как и
многие другие ремесленники, чтобы свести концы с концами и оплатить вечные
долги, Доменико занимался не только своей профессией. Он продавал сыр и
вино, служил привратником у городских ворот, посредничал в торговле
недвижимостью. На монастырской земле, в доме, которого давно нет,
по-видимому, родился старший из четырех детей Доменико и его жены Сусанны,
дочери ткача. Ребенка крестили в церкви Св. Стефана и нарекли
Христофором.[8]
По преданию, жил на свете перевозчик, которому случилось перенести
младенца Христа через реку, а потому получил, он имя Христофор - по-гречески
"несущий Христа". Св. Христофор, праздник которого Западная Церковь отмечает
25 июля, стал покровителем всех странников. Вряд ли Доменико Коломбо думал,
когда крестил сына, что тот будет вечным странником. И никак не мог
предполагать, что сын станет известен всему свету под именами Колона
(Испания, Франция), Колумба (Россия), Колумбуса (Германия, Англия и т. д.).
Сам путешественник, по-видимому, усматривал мистический смысл в своем имени.
Он подписывался "Христо ференс", используя греческий алфавит в первом слове
и латинский - во втором, латинизированном.
Семья Доменико Коломбо вскоре после рождения Христофора переехала в
новый дом, который сохранился до наших дней в старой части Генуи. Он
двухэтажный, выстроен из грубо отесанных больших камней. Его высокие окна
узки, плющ поднимается почти до ломаной крыши. Внизу под одной аркой - две
разные по высоте двери. Рядом с домом расположены городские ворота. По краям
ворот стоят две башни, поднимающиеся на 25-30 м, увенчанные зубцами с
бойницами наподобие тех, что у московского Кремля.
Согласно Фернандо Колумбу, в детстве Христофор учился в Павии,
подчиненной миланским герцогам, так же, как одно время и Генуя. Но эти
сведения не подтверждаются, и, скорее всего, будущий адмирал мог учиться в
одной из школ предместья Св. Стефана или просто был самоучкой. Среди
записей, сделанных им, нет почти ничего, написанного по-итальянски. Писал он
на кастильском, который позднее стали называть испанским. Говорил много лет
на морском жаргоне, возникшем в портах Средиземного моря из смешения
каталанского, кастильского, итальянского и других языков.[9] Поскольку
Колумб не писал на родном языке, даже когда слал письма соотечественникам,
появляются основания для разных гипотез. Естественно предположить, что тот,
кто не писал на родном языке, мог быть в молодости неграмотен. А то, что на
Пиренейском полуострове он писал на другом языке, не имеет отношения к его
молодости. Возможно, он научился писать (а, пожалуй, и читать) по-испански
только в зрелом возрасте, когда попал на Пиренейский полуостров.
Ссылаясь на бумаги отца, Фернандо Колумб отмечает, что будущий адмирал
отправился в море в 14 лет. В те годы Христофор Колумб вряд ли был лишь
моряком; отец мог посылать его как подручного по торговым делам в соседние
города, по морю и по суше. Сам адмирал, говоря о своей молодости, не
уточнял, где и как он учился. Вот отрывок из его письма королю и королеве
Испании, написанного в 1501 г.: "С молодых лет я отправился в море и
продолжаю плавать до сих пор. Искусство мореходства толкает тех, кто им
занят, к знанию и тайнам этого мира. Прошло 40 лет, и я побывал всюду, где
можно плавать... Оказалось, Господь наш благосклонен к моим желаниям... Он
дал мне знание мореходства, вооружил меня науками - астрономией, геометрией,
арифметикой. Научил меня понимать и рисовать землю, а на ней города, горы,