"Снорри Стурлусон. Круг Земной " - читать интересную книгу автора Матерью Дюггви была Дротт, дочь конунга Данпа, сына Рига, который был
первым назван "конунгом" на датском языке. Его родичи с тех пор всегда считали звание конунга самым высоким. Дюггви был первым из своих родичей назван конунгом. До этого они назывались "дроттины", а жены их - "дроттинги".* Каждый из них назывался также Ингви или Ингуни, а все они вместе - Инглингами. Дротт была сестрой конунга Дана Гордого, по которому названа Дания. ______________ * О том, что Дюггви был первым назван "конунгом", Снорри ошибочно заключил из того, что это слово впервые встречается в строфе о Дюггви, тогда как Домальди в строфе о его смерти назван в оригинале drottinn, т. е. словом, употреблявшимся в том же значении, что и konungr. XVIII Даг, сын Дюггви конунга, был конунгом после него. Он был такой мудрый, что понимал птичий язык. У него был воробей, который ему многое рассказывал. Воробей этот летал в разные страны. Однажды он залетел в Рейдготаланд в местность, что зовется Вёрви.* Там он сел на поле и стал клевать что-то. А хозяин подошел, взял камень и убил воробья. Даг конунг был очень недоволен тем, что воробей не возвращается. Он принес в жертву кабана, чтобы узнать, куда девался воробей, и получил ответ, что воробей убит в Вёрви. Тогда он собрал большое войско и направился в Страну Готов. Подъехав к Вёрви, он высадился со своим войском и стал разорять страну. Народ разбегался от него. взяв в плен. Но когда они перебирались через какую-то реку - брод этот зовется Скьотансвад, или Вапнавад,** - какой-то раб выбежал из лесу на берег реки и метнул в них вилы, и вилы попали конунгу в голову. Он сразу же свалился с лошади и умер. В те времена правитель, который совершал набеги, звался лютым, а его воины - лютыми.*** Тьодольв говорит так: ______________ * Вёрви. - Автор саги понял это слово как название местности, но возможно оно значит просто "побережье". ** Скьотансвад, или Вапнавад... - Первое название означает "Стрелковый брод", а второе - "Оружейный брод". *** В оригинале здесь слово gramr, которое значит и "князь", и "лютый". Знаю, какой Приговор Дагу Злой судьбой Был уготован, Когда поплыл Искатель славы За воробья Мстить в Вёрви. И принесли Княжьи люди |
|
|