"Мэри Стюарт. Гром справа" - читать интересную книгу автора

тот факт, что кузина умерла. Но ты обязательно, я тебя уверяю, почувствуешь
себя лучше завтра".

"Радость приходит с утра?" - сказала Дженнифер вдруг очень тонким
голосом. Сестра Луиза посмотрела на нее с сомнением. Теперь уже Дженнифер
прикоснулась к ее руке, быстро сжала и с трудом улыбнулась. - Извините. Вы
совершенно правы, сестра, я огорчена и говорю глупости. Конечно, все эти
вещи найдут естественное объяснение. Возможно, завтра..."

Монахиня уцепилась за слово, будто за волшебное заклинание. "Завтра.
Да, завтра. Ты сейчас возвращайся в свой отель, детонька, хорошо покушай на
ночь, обязательно с вином, чтобы заснуть, и хорошенько отдохни. Тогда, если
будешь дальше беспокоиться, опять к нам придешь. Нам нечего прятать! - Она
сумела произвести пародию на свой раньше такой жизнерадостный смех, и
Дженнифер ей улыбнулась. - Будет очень легко отбросить всю эту чепуху. Донья
Франциска и Челеста с огромным удовольствием расскажут все, что могут".

Улыбка исчезла с губ Дженни. "Вы не скажете им, что я говорила? Я
наболтала кучу глупостей, пожалуйста, вы не можете их забыть и никому не
рассказывать?" * "Уже все забыла, - сказала сестра Луиза величественно. - Не
волнуйся, девочка, промолчу. - Она посмотрела на Дженнифер хитро и все еще
озабоченно. - Если еще что-то будет тебя беспокоить, лучше всего пойти с
этим по назначению, к матушке. Ты все равно должна с ней встретиться".

"Конечно. Именно это я и должна сделать. Обязательно с ней поговорю".

"Давай. И все немедленно прояснится. А теперь я должна спешить, а то
опоздаю в церковь. - Она взглянула на Дженнифер почти по-прежнему игриво. -
Ты, наверное, думаешь, что я совершенно святая женщина, учитывая, сколько я
стою на коленях, а я просто старая грешница, которая думает о яблоках и
розах намного больше, чем они заслуживают. Ты тоже забудь все, что я
сказала, а не должна была говорить".

Дженнифер улыбнулась и ответила, как эхо: "Уже все забыла".

"Благослови тебя Бог, девочка. Найдешь выход сама?"

"Думаю, да, спасибо".

"Тогда я тебя покидаю. Аи revoir, mon enfant".

"Аu revoir, mа soeur".

Старая монахиня удалилась через металлические ворота, и Дженнифер
осталась одна в кладбищенском саду. Но только на секунду. Только она
растерянно остановилась у покрытой горечавкой могилы, беззвучно открылась
дверь во внешней стене, и внутрь проскользнула девушка. Она тихо закрыла
дверь за собой, обернулась, увидела Дженнифер и замерла с полуоткрытым ртом.
Ее грудь вздымалась и опускалась, будто после продолжительного бега. Девушка
была молоденькой, с темными волосами и очень красивой. Даже полинялая