"Мария Стюарт. Долгожданная любовь " - читать интересную книгу автораЧто будем делать дальше? - спросил он, меняя тему разговора.
- Ну давай подумаем. - Они находились посередине набережной. Джоди посмотрела налево в сторону парка. - Может быть, "русские горки"? - с надеждой спросила она. - "Русские горки", конечно, - улыбнулся Джереми. Они купили билеты и вошли на территорию парка. - О, Джереми, смотри, чашки! - воскликнула Джоди, указывая на карусель, сиденья которой были сделаны в виде чайных чашек. - Я помню, как каталась на них, когда была совсем маленькой. И еще лодочки. Мне так нравились лодочки, потому что в них можно сидеть одной. - А "чертово колесо"? - Катался до тех пор, пока оно не начало казаться мне детской забавой. - Подожди минуту, - сказала Джоди и куда-то ушла. Она действительно вернулась почти через минуту с длинной лентой разноцветных билетов. - Это на карусель, это на "чертово колесо"... Если, конечно, ты не против детских забав... Джереми рассмеялся и потянул ее в сторону огромного колеса. Минут через десять они уже поднимались вверх в маленькой желтой гондоле и смотрели, как парк становится все меньше и меньше. - Смотри, там видны огни в порту, - сказала Джоди, указывая рукой в сторону океана. - А еще огни "русских горок", - добавил Джереми, глядя вниз. - О, я была тут с подругами в субботу, но так и не решилась прокатиться. - Давай сделаем это сейчас. - После такого плотного обеда? Не думаю, что это пойдет нам на пользу. - Может быть, - рассмеялась она. - А вон центр города. Видишь, где пересекаются три улицы. Там находится дом, который мы раньше снимали на все лето. Вот было бы здорово увидеть с высоты весь остров! - М-м-м, - задумчиво произнес он, потирая подбородок. - У меня тут возникла одна мысль... - Когда я была маленькой, то думала, что с вершины "чертова колеса" можно дотронуться до звезд, - сказала Джоди. Их гондола почти совсем опустилась, и они начали готовиться к выходу. Ее лицо оказалось так близко от него, а губы так манили, что Джереми не удержался и поцеловал Джоди. Он не думал, что сделает это, но сделал. Ее губы были теплыми и сладкими на вкус. Они пахли морем и немного лимонным пирогом. Они были такими вкусными, что он поцеловал ее еще раз. Теперь его язык проник вглубь, заставляя ее рот раскрыться ему навстречу. Она взяла его лицо в ладони и притянула к себе, когда ей показалось, что он прервет поцелуй. Еще никто и никогда так ее не целовал, и ей не хотелось, чтобы этот поцелуй закончился. Они целовались до тех пор, пока гондола не заскрипела, останавливаясь. Они шли по парку, держались за руки и молчали, пока не подошли к карусели. - Здесь есть одна лошадка под красной попоной, которую зовут так же, как и меня. Прокатишься со мной? - спросила Джоди. - Конечно. Они пробрались через шумную толпу детей и взобрались на карусель. - Вот эта, - сказала Джоди, забираясь на спину деревянной лошадки. - А |
|
|