"Рамона Стюарт. Безумие Джоула Делани " - читать интересную книгу автора

Джоула из "Бельвю", я тем самым затронула нечто совершенно мне
неподвластное.


Вскоре явились дети. Весть о новом обитателе нашего дома они встретили
с энтузиазмом - не столько из семейных чувств, сколько оттого, что Джоул
побывал в "Бельвю". Когда я не могла вызволить его оттуда, они очень
беспокоились.
- Держу пари, ему здорово досталось, - заявила Кэрри. - На него
набрасывались сумасшедшие!
Она принялась изображать, как это происходило. Питер, обычно более
сдержанный, был столь увлечен ее пантомимой, что решил, показать собственную
версию. Мне пришлось положить конец представлению.
- Он сейчас отдыхает. Постарайтесь вести себя тише.
Они тут же присмирели. Питер с таким видом принялся готовить уроки, что
я не могла не почувствовать немого упрека. Кэрри тем временем на цыпочках
прошла в свою комнату, где провела длинный телефонный разговор со своей
самой близкой подругой Кэролайн о превратностях домашней жизни. Подобная
беседа уже происходила совсем недавно. Отец Кэролайн, худой впечатлительной
девочки с кудрявыми волосами, был весьма раздражительным человеком.
Но вечер продолжался. Я правила гранки моей новой книги. Вероника
почистила овощи к обеду, потом оделась и отправилась в Испанский Гарлем -
она посещала курсы машинисток. Похоже, она собиралась в скором времени
покинуть нас.
Потом я вспомнила, что сегодня среда, и, поскольку дети были фанами
"Рэйнджерс", мне следовало уже позаботиться об обеде: матч начинался в
половине восьмого, и они обычно отправлялись в Медисон-Сквер-Гарден к семи.
В половине седьмого я пошла будить Джоула и уже собиралась постучать в
его дверь, но, услышав, что он разговаривает по телефону, замерла с поднятой
рукой. К моему удивлению, Джоул говорил по-испански и к тому же совершенно
изменившимся голосом. В ту ужасную ночь, когда я нашла его в
полубессознательном состоянии, он тоже говорил очень странно. Тогда у меня
возникло ощущение, будто собственный голос стал для Джоула чужим. Но теперь
я слышала совсем другие интонации - грубые, резкие, чуть ли не злобные.
Такого я никак не ожидала от Джоула и в первую минуту просто
растерялась. Мне пришло на ум, что, может быть, Вероника еще не ушла и
разговаривает со своим приятелем. Но ведь я сама проводила ее до двери, и к
тому же приятель Вероники никак не мог оказаться в моем рабочем кабинете.
Пока я размышляла, разговор неожиданно резко оборвался. У Меня даже возникло
сомнение: не почудился ли он мне. Я постучала и, когда Джоул отозвался,
вошла и увидела, что он лежит на моей кушетке.
- Привет, - сказала я, включая верхний свет, - не знала, что ты
говоришь по-испански.
Он прикрыл рукой глаза, заслоняясь от яркого света, и взглянул на меня
с сонным видом.
- Разве ты не говорил только что по телефону? - удивилась я.
Джоул посмотрел на меня, как на сумасшедшую.
- Уйди, - буркнул он и повернулся лицом к стене.
Я отказалась от намерения раскрыть телефонную тайну.
- Но сейчас пора обедать. Все уже готово.