"Энн Стюарт. Поцелуй шута " - читать интересную книгу автора

он научился получать таким образом не только пропитание и приобрел громадный
жизненный опыт, попробовав роли плута, мошенника, вора и соблазнителя.
Через год он стал шутом, королевским шутом.
Эта роль подходила ему как нельзя лучше и полностью соответствовала его
натуре. Он мог говорить и делать все, что ему нравилось, не боясь возмездия,
при этом он мог задевать своими шутками всех и каждого, от крестьян и
преступников до самого короля Англии.
Он познал худшее из того, что могла предложить жизнь, и выжил! И теперь
нисколько не сомневался в том, что будет продолжать в том же духе.
Когда-нибудь он сможет настолько ублажить Генриха, чтобы потребовать у
того награды. Он, конечно, не мечтал о том, чтобы вернуть богатые северные
владения и замок, некогда принадлежавшие его отцу. Король Генрих, как и все
монархи, редко расставался с подобными ценностями, разве лишь только по
крайней необходимости.
Но небольшое полуразрушенное имение его бы вполне устроило. Ветхий
домик, немного земли, несколько слуг и покой. Это время приближалось, и
судьба давала ему шанс. Добыв для короля вожделенный кубок, он мог бы
исхитриться и сделать попытку снова стать лордом Николасом, бароном
Дервентом.
Однако пока он оставался шутом. Продолжал дразнить трезвых, скучных,
ограниченных мужчин, изводя их своими колкими шутками, продолжал сводить с
ума женщин, впрочем, гораздо более приятными способами. Он был уверен, то же
самое ждет его в замке Фортэм - мужчины для игры ума и колких шуток, женщины
для игры в любовь.
А также кубок святой Евгелины.
Он с нетерпением ждал встречи с ними со всеми.
Николас растянулся в паланкине, с интересом разглядывая свой рваный,
подобранный не под пару носок. Бого, его слуга, камердинер и друг, превзошел
самого себя сегодня утром, подбирая ему достойное одеяние. Можно представить
себе, в какое смятение придет леди Монкриф, когда увидит, с кем ей придется
путешествовать.
Ему было интересно, какова она. Неужели так же скучна и пресна, как сэр
Ричард? По крайней мере, более занудной она быть не может. Это попросту
невозможно. Он мог бы очаровать ее, конечно, - он пока еще не встречал
женщины, которой не мог бы очаровать, независимо от ее возраста, внешности и
положения в обществе. Если правильно повести дело, то всегда можно было бы
скоротать время в этом бесконечном путешествии среди юбок леди Джулианы. Она
была молода, это он знал точно. Невеста - ребенок, девочка-вдова, женщина
без приданого, не имеющая никакой цены на рынке невест. Она не могла быть
более чем просто хорошенькой, он бы обязательно знал о ней, будь она
красавицей или уродиной.
Он слышал, как они приближаются, сэр Ричард продолжал что-то монотонно
гудеть своим хриплым голосом. Этот скрежещущий неприятный звук был его
единственным средством обороны против едких нападок Николаса.
Шут поерзал на сиденье, подавляя нетерпеливое желание выглянуть из-за
занавесок, чтобы поскорее увидеть леди Джулиану.
- Что это такое?
Что ж, ее голос, по крайней мере, был очень приятным, более того, это
был нежный, глубокий голос с намеком на чувственность, от которого внезапно
обострились все его ощущения. Николас снова поерзал на скамейке.