"Аркадий Стругацкий, Григорий Гребнев. Мир иной" - читать интересную книгу автора

стояли посреди большой высокой комнаты, в нерешительности оглядываясь
по сторонам. Ни звука, ни шороха не доносилось к ним из других комнат
красивого безмолвного "коттеджа". В комнате была мебель: круглый стол,
окруженный креслами, похожими на троны, массивные, наглухо закрытые
шкафы, а по углам на низких пьедесталах стояли... явные саркофаги с
белыми овальными экранами [слово "экран" употребил в своем рассказе
Венберг; в тринадцатом году геологи называли эти предметы "белыми
зеркалами"] вместо надгробных плит.
Все здесь было преувеличено и рассчитано на более чем рослых
людей: так, на одном "троне", например, могли свободно усесться два
Пети.
Пол был покрыт словно темным линолеумом, но также блестящим, а
потолок фосфоресцировал, ежесекундно меняя цвет. Ни картин, ни иных
украшений на матовых светящихся стенах не было.
Запыленные, небрежно одетые геологи вдруг почувствовали себя
неловко в этой обстановке строгой и безупречной чистоты. Майгин
крякнул и почему-то поглядел на свои черные, обломанные ногти, а Петя
стал поспешно застегивать воротник на несуществующую пуговицу. Затем,
словно очнувшись, они обменялись смущенными улыбками и стали
отыскивать на зеркальном линолеуме пыльные следы Нэнэ; в конце концов
их вторжение имело оправдание: они искали исчезнувшего мальчика.
Следы повели их вокруг стола, накрытого скатертью, мерцающей
зеленоватым светом.
"Странно! Здесь все сверкает, блестит и светится", - подумал
Берсеньев, и вдруг, будто отвечая его мыслям, белая овальная пластина
над одним из "саркофагов" также засветилась, и на ней появилось узкое
бледное лицо человека... Это было изображение, но изображение
объемное, рельефное, необычайно реальное. И что особенно поразило
старого геолога - это большие серые широко открытые глаза. Они были
живые и смотрели внимательно и серьезно, будто ожидая, когда Берсеньев
заговорит... Совершенно машинально геолог снял свою выцветшую фетровую
шляпу и поклонился незнакомцу. Незнакомец моргнул мохнатыми красными
ресницами и продолжал внимательно смотреть на него. Геолог смущенно
оглянулся на друзей. Те уже стояли за его спиной и тоже молча
смотрели, Майгин - с большим любопытством, студент - в величайшем
смятении.
- Не понимаю - это фотоснимок или живой человек? - пробормотал
Берсеньев.
Майгин шагнул вперед, и тотчас незнакомец перевел взгляд на
молодого геолога.
- Разрешите представиться... - Майгин на миг замялся: "Кто это,
мужчина или женщина?.." Лицо, скорее всего, принадлежало мужчине, об
этом говорили решительные, почти резкие его черты и короткие
золотистые волосы, - сударь, - сказал Майгин.
Но тут лицо исчезло, и вместо него на экране заструились вниз
какие-то иероглифы.
- Разговаривать не изволят, - сконфуженно произнес Майгин.
- Конечно же, синематограф, - уверенно сказал Берсеньев.
- Синематограф? - Майгин недоверчиво покачал головой. - А почему
он таращил глаза сперва на вас, а потом на меня?.. Я нигде в