"Питер Страуб. Клуб адского огня" - читать интересную книгу автораглоток из принесенного Марией бокала. - Тебе не нравится эта зависимость? Я,
пожалуй, совершу настоящее преступление. Сразу после того, как напишу документальный роман. Трип-трэп, трип-трэп, трип-трэп. - Она открыла рот, закатила глаза и схватилась за сердце в притворном экстазе. - Я знаю: я совершу настоящее преступление, написав документальный роман о Хьюго Драйвере. - Дэйзи захихикала. - Может быть, этим я и занималась все эти годы. Может, Элден отвалит мне за это миллион долларов, и я отправлюсь на Таити. - Может, я поеду с вами, - подыграла Нора. Забавно было бы отправиться на Таити с Дэйзи Ченсел. Дэйзи покачала пухлым указательным пальцем. - Нет, не поедешь. Не поедешь. Ты не можешь уехать и оставить Дэйви одного. - Пожалуй, нет, - сказала Нора. - Нет, нет и нет. Ни за что. - Конечно, нет, - сказала Нора. - А вы действительно пишете документальный роман? Дэйзи смотрела на нее почти со злорадством, будто знала такие диковинные секреты, на которые могла намекать сколько угодно, не боясь раскрыть их. Нора заглянула в ее блестящие, словно подернутые пленкой глаза и поняла, что Дэйзи почти решилась дать ей свою рукопись. 8 Эллен. - Ничего удивительного. - Как вас понимать: "ничего удивительного"? - спросила Нора. - Ага, ты думаешь, я защищаю убийцу. - Нет, я просто хочу знать, что вы имели в виду. Он внимательно осматривал закуски на столе: - Когда Нора смотрит на меня, она видит дьявола. - Нехудожественного дьявола, - улыбнулась Дэйзи. - Пап, мне тоже кажется, что я не вполне тебя понимаю, - сказал Дэйви. - Элден хочет, чтобы люди думали, что он нехудожественный... дьявол из настоящего преступления. - Дэйзи дошла до той стадии опьянения, когда начинают говорить, подбирая слова с преувеличенной тщательностью. - Дьявол тоже хочет, чтобы так думали, - раздраженно сказала Нора. - Точно, - согласился Элден. - Везде, где оказывается этот парень, становится горячо. Раз в неделю он получает номер "Вестерхолм ньюс" и видит себя на первой странице. Элден наложил себе новую порцию салата из омаров и подал знак Джеффри, которого все здесь считали племянником итальянки, налить еще вина. Джеффри достал бутылку из ведерка со льдом, вытер ее белоснежным полотенцем и отправился к другому концу стола наполнить бокал Дэйзи. Когда он дошел до Норы, она накрыла бокал ладонью. Джеффри шутливо нахмурился и двинулся дальше. Нора никак не могла понять, что представляет собой Джеффри. Он был высок, возраст его вполне мог быть от сорока пяти до пятидесяти пяти, говорил без акцента, его гладкие темные волосы едва заметно редели на |
|
|