"Джонатан Страуд. Тайный огонь" - читать интересную книгу автора Она принесла с собой внезапное чувство голода, обострение всех чувств и
неведомую прежде живость желаний. Ему вдруг показалось, будто он не ел целый месяц - нет, год, - нет, сотню лет! - хотя вообще-то у него в желудке все еще камнем лежали утренние бутерброды. Багровость была повсюду. Она отсвечивала розовым, как будто смотришь на солнце сквозь пальцы. И еще она жгла глаза. Все вокруг пылало: деревья, скалы, земля, небо. Глаза у него были плотно закрыты, однако жар от горящего мира заставил и их заняться пламенем. И тут, когда ему уже казалось, будто все лицо у него вот-вот сгорит, жуткий жар внезапно улегся, и глаза его открылись. И он увидел небо, опаленное яростным закатом, который грозил поджечь весь мир. Какие-то темные твари кружили за облаками. Кожу щипало от запаха химикатов и пещерной воды, а в ушах стоял звук, с каким расплавленное золото сочится сквозь горную породу. На губах был привкус чугуна. Казалось, будто миновало несколько дней и ночей; солнце проносилось по небу с головокружительной скоростью, расписывая незнакомый пейзаж полосатыми, как зебра, тенями. Но его глаза, как и глаза темных, кружащих в небе тварей, наблюдали за всем этим, не мигая. И вот он устремился ввысь подобно молнии небесной, и очутился в другом месте, где высокие столпы сходились островерхими арками вереща и разбегаясь, оставляя россыпь золота на мраморе пола под его когтями. Еще одно движение - и вдруг Угольно-черная недвижность, и он - часть ее. Багровый отсвет на влажном каменном полу, И дыхание, Столь медленное, почти отсутствующее, Немыслимо долгая череда уходящих лет. И тогда... Голубое небо вспыхнуло закатом. С юго-востока, из-за горы, от Фордрейса и Рассета, налетел ветер. Уходящее солнце сверкнуло на вершине купола, и оцепеневшие ящерки, разлегшиеся голова к хвосту, идеально ровным кольцом вдоль внутренней границы купола, беспокойно зашевелились. Потом купол подхватило более сильным порывом ветра. Он поднялся выше и наконец оторвался от земли. Его понесло через ложбину, за хребет и дальше на запад, в сторону Малого Четтона, вслед солнцу. Ящерки разбежались, пепел размело ветром, и только спящий мальчик остался лежать на траве. Под глазами у него виднелись красные круги, щеки были бледны, как у мертвеца. Еще пятнадцать минут спустя холодный порыв ветра коснулся его лица, и Майкл Макинтайр проснулся. |
|
|