"Джованфранческо Страпарола. Приятные ночи (75 новелл и сказок) " - читать интересную книгу автора

рассказывать сказки. И та, не ожидая словесного приказания, встала со
своего места и, отвесив должный поклон Синьоре и всем окружающим, поднялась
на небольшое возвышение, где стояло прекрасное обитое шёлковой тканью
кресло. Затем она призвала к себе своих назначенных жребием четырёх подруг,
и они впятером ангельскими голосами пропели во славу Синьоры такое:

Тебя возносят к небу, госпожа,
Благие и достойные деянья
И всё твоё святое обаянье.
Склоняюсь я пред царственностью этой,
Превосходящей гордость всех царей,
Пред красотой, которой нет светлей,
И всё во мне таким огнём согрето,
Что, нежной прелести твоей служа,
Из всех людей тебе одной по праву
Как должное могу воздать я славу.

После того как пять девиц замолчали, показав тем самым, что их песня
блистательно ими закончена, прозвучали музыкальные инструменты, и
очаровательная Лауретта, которой жребий отвел в эту ночь первое место, не
ожидая нового повеленья Синьоры, начала свою сказку так.


НОЧЬ ПЕРВАЯ

Сказка I
Салардо, сын Райнальдо Скалья, покидает Геную и
отправляется в Монферрато {16}, где поступает наперекор
трём завещанным ему отцом наставлениям; осуждённый на
смерть, он избегает её и возвращается на родину

Делая что-нибудь или собираясь что-нибудь сделать, человек должен
хорошенько обдумать, по силам ли ему осуществление его замысла. Вот почему,
поскольку нам надлежит открыть наши приятные и занимательные беседы,
сознаюсь, что мне было бы больше по сердцу, если бы не я, а какая-нибудь
другая девица положила начало повествованиям. Ведь я считаю себя
неподходящей для столь трудного дела, ибо, будучи совершенно неопытна, в
отличие от наших милых подруг, в искусстве изукрашенной и изысканной речи,
отчетливо вижу, что начисто лишена того красноречия, которое требуется в
подобных беседах. Но раз вам так угодно, и мне выпал жребий рассказывать
первой и к тому же не желая своим молчанием доставлять этому любезному
обществу неудовольствие, я всё же положу слабое начало нашим
повествованиям, сделав это в меру моих ничтожных сил, как мне будет
даровано божественной милостью, и оставим моим подругам, чья очередь
наступит позднее, широкое и обширное поле для уверенного изложения своих
сказок слогом намного изящнее, нежели тот, образчик которого вы сейчас от
меня услышите.
Счастливым, более того, счастливейшим принято считать того сына,
который с должной почтительностью послушен отцовской воле, ибо он следует
предписаниям бога предвечного, и жизнь его на земле длится долго, и всё,