"Роберт Стоун. Перейти грань" - читать интересную книгу автора

головой.

- Ты должен был стать флагманским офицером, Базз. Мы рассчитывали на
тебя.

- Двадцати лет вполне достаточно, - возразил Уорд. - Дети выросли.
Разводиться с Мэри я не собираюсь. Мне нужно немного любви в жизни.

Каждый из них побывал во Вьетнаме и участвовал в боевых действиях. У
всех троих карьера морского офицера оказалась разрушенной событиями этой
войны. Судьба Уорда была самой героической и сложной. Начинал он как один из
выдающихся летчиков палубного истребителя F-14. Во время двадцать шестого
боевого вылета ему пришлось катапультироваться над мостом "Челюсти дракона",
после чего он пять лет провел в плену.

Федоров с угрюмым видом раскачивался на стуле, скрестив руки на груди.

- Все, что угодно, только бы остановить часы. Что-нибудь
экстраординарное. Такое, чтобы прервать течение времени.

- Верно, дружище. - Уорд застенчиво улыбнулся. - Ты попал в самую
точку, приятель.

- Все хотят быть счастливыми, - сообщил им Федоров. - Они несчастны
оттого, что стали несчастливыми. Это Америка. Помните, кто бросал в нас
дерьмо? - Он оглядел зал, как будто мог обнаружить в нем кого-то из
участников антивоенных демонстраций. В ресторане сидело лишь несколько
престарелых туристов. - Где они теперь? Тоже несчастны, бедные детки. Ладно,
пошли они в... Они получили свое.

- Блестящий анализ. - Уорд повернулся к Брауну. - Вы не находите,
доктор?

- Я не знаю, - сказал Браун. - Мне надо подумать над этим.

"Наши судьбы связаны общей иронией", - думал Браун. Ни один из них не
пришел на флот по своему собственному желанию. Каждого склонил к морской
карьере кто-то другой. В случае с Уордом сыграла роль семейная традиция.
Брауна и Федорова привели в училище амбиции родителей-иммигрантов. Закончи
они школу хотя бы на год-два позднее, они смогли бы сделать выбор
самостоятельно. Он и его друзья были последними папенькиными сынками своего
времени.

- Наши враги поставлены в тупик, - провозгласил Федоров, - это хорошая
новость. Плохая новость? И мы тоже. - Он поднял стакан с вином. - Будьте
здоровы.

Уорд и Браун тоже подняли свои стаканы, впрочем, они уже давно перешли
на содовую.