"Рекс Стаут. Приз для принцев" - читать интересную книгу автора - Ты?! Mon Dieu! {Мой бог! (фр.)}
Это воскликнула Алина. Крик еще стоял в ушах Стеттона, когда он увидел, как лицо мужчины стало мертвенно-белым от внезапных и сильнейших эмоций. И не успел Стеттон сделать какое-нибудь движение, как мужчина бросился мимо него к двери, закрыл ее и сунул ключ в карман. Алина рванулась было к дверям, но затем, поскольку ее опередили, перебежала на другую сторону комнаты и встала за тяжелый стол на безопасном расстоянии; а когда чернобородый, закрыв дверь, повернулся, ему прямо в глаза смотрело дуло револьвера, крепко зажатое в маленькой белой ручке. Стеттон и Виви стояли в безмолвном изумлении, не в состоянии ни двигаться, ни говорить. - Стой, где стоишь, Василий! - Это был голос Алины, холодный и твердый. - Если тронешься с места, я выстрелю. - Ба! - отозвался бородатый с величайшим презрением. Однако же стоял не двигаясь. - Можешь стрелять, если хочешь. Ты не попадешь в меня и не убежишь от меня. Судьба об этом позаботится. Она послала мне тебя, исчадие ада! Я иду; ты знаешь мою силу, Мария, я собираюсь выдавить жизнь из твоей лживой глотки вот этими пальцами. Сделав шаг вперед, он простер руки ужасным жестом угрозы и ненависти. - Берегись, Василий... ни шагу! Не обращая внимания на предупреждение, он прыгнул вперед с невероятным для его комплекции проворством. Едва он это сделал, как прозвучал громкий выстрел, показавшийся оглушительным в этой небольшой комнате, и бородатый, остановленный в прыжке Алина стояла неподвижно, с дымящимся стволом, нацеленным на распростертое тело. - Посмотрите, Стеттон, мертв ли он, - хладнокровно приказала она. Молодой человек дернулся вперед и вскричал: - Господи, Алина! Что вы наделали?! - Глупец! - воскликнула она. - Вас что, напугал звук пистолетного выстрела? - и, обойдя стол, обратилась к тому, кто, распростершись, лежал на полу: - Итак, Василий, ты нашел меня. Тем хуже для тебя. Человек вдруг зашевелился, бормоча ужасные проклятия, попытался встать на колени, но тут же беспомощно рухнул на пол. - Вот как? Ты не умер? - не поддающимся описанию тоном сказала Алина. Она подняла револьвер и прицелилась в голову раненого. Но прежде чем она нажала на спусковой крючок, Стеттон подскочил к ней и, выхватив револьвер из ее руки, выбросил его в окно. Потом отступил назад перед разъяренным взглядом Алины. - Алина! Алина! - кричала Виви. - Алина! Тихо, Виви! - Молодая женщина повернулась к Стеттону: - Ну что, мы готовы идти. - Но он может умереть! Нельзя же бросить его... - Позвольте надеяться, что так оно и будет. Но если бы не вы, я могла бы прикончить его. Ведите нас к генералу Нирзанну. Стеттон, полностью подчинившись ее тону и повелительному взгляду, не без дрожи достав ключ из кармана человека с бородой, открыл дверь и |
|
|