"Рекс Стаут. Смерть демона" - читать интересную книгу авторасупруга Барри Хейзена, известного специалиста по рекламе и связям фирм с
общественностью, столь мила и естественна. Я был очарован. Тем сильнее оказалась разочарование. Она устроила нам самый настоящий спектакль. Иначе и не назовешь поведение женщины, начинающей беседу с человеком, которого она раньше никогда не видела, с того, что открывает сумочку, извлекает револьвер и сообщает, что вовсе не намерена застрелить из него своего мужа. Выходит, я ошибся насчет искренности ее улыбки, а поскольку я ошибаться не люблю, то уже был не рад, что познакомился с ней. Я удивленно вскинул брови и поджал губы. Вульф, восседавший за столом в своем огромном кресле, посмотрел на револьвер, потом на женщину и проворчал: - Мелодрамы никогда не производили на меня впечатления. - Я и не собираюсь производить впечатление, - возразила женщина. - Я лишь сообщаю факты. Для того-то я и пришла. Я подумала, что принесу револьвер и покажу его вам... Так будет надежнее. - Отлично. Вы принесли его и показали, - насупившись, проговорил Вульф. - Если я правильно понял, вам не нужно ни советов, ни практической помощи. Вы пришли лишь для того, чтобы сообщить мне нечто важное и конфиденциальное. Хочу напомнить, что я не адвокат и не священник. Поэтому то, что я от вас услышу, не может стать моей профессиональной тайной. Так что, если вы сознаетесь в преступлении, я не вправе скрыть его от властей. Разумеется, если речь идет о серьезном преступлении, а не о таком правонарушении, как ношение огнестрельного оружия без соответствующего разрешения. Она пренебрежительно махнула рукой: - Я совсем забыла, что для ношения оружия необходимо разрешение. В заявить: я не собираюсь стрелять в мужа. Вульф пристально посмотрел на нее. Он свято верил в то, что все женщины либо безумны, либо коварны, либо безумны и коварны одновременно, и сегодняшний визит еще больше укрепил его веру. - Только и всего? - спросил он. - Для этого-то вы и просили полчаса? Миссис Хейзен кивнула. Она на мгновение прикусила губу, показав ослепительно белые зубки - Я решила, что так будет лучше. Мне хотелось рассказать вам почему... Если вы готовы отнестись к этому как к конфиденциальной информации. - Готов - с той оговоркой, о которой уже вам сказал. - Разумеется. Вы знаете, кто мой муж? Барри Хейзен. Специалист по вопросам рекламы и связям с общественностью. - Мистер Гудвин поставил меня в известность. - Мы поженились два года назад. Я была секретаршей его клиента, Джулза Кури. Он изобретатель. Мой отец Титул Постел был тоже изобретателем и работал вместе с мистером Кури. Он умер пять лет назад. Я познакомилась с Барри в офисе мистера Кури. Мне показалось, что я влюбилась. Потом я не раз пыталась понять, почему же все-таки вышла за него замуж? В чем настоящая причина брака? Может, в том, что мне хотелось... Миссис Хейзен вдруг замолчала и опять прикусила губу. Она энергично потрясла головой, словно отгоняла муху. - Вот тут и возникли вы... Вернее, я возникла у вас. Вам не обязательно знать все детали. Я бормочу вздор, надеюсь, что меня пожалеют. Вам даже не обязательно знать, почему я хочу убить его. Не могу сказать, что это |
|
|