"Рекс Стаут. Слишком много сыщиков" - читать интересную книгу автора

- Если перед вами наши с мистером Гудвином отчеты, то вы найдете в них
все, что вас интересует.
- Вы правы, но я хочу выслушать вас лично. Пожалуйста, ответьте на мой
вопрос.
Вулф начал было корчить недовольную гримасу, но, сообразив, что это ему
ничем не поможет, сдержался и начал рассказывать:
- Пятого апреля тысяча девятьсот пятьдесят пятого года мне позвонил
человек, назвавшийся Отисом Россом. Он сказал, что хочет организовать
прослушивание своего домашнего телефона. Я ответил, что не занимаюсь
супружескими изменами. Он ответил, что супружеские измены тут ни при чем,
так как он вдовец, а дело, которое привело его ко мне, касается финансовых
интересов его бизнеса. Он заявил, что после вложения в свое предприятие
капитала заправляет делами из дома, а не так давно заподозрил своего
секретаря в двурушничестве. Он добавил также, что ему часто приходится быть
в отлучке день или два, и потому он желает убедиться, справедливы ли его
подозрения относительно секретаря, и, чтобы проверить это, хочет
организовать прослушивание своего телефона.
Вулф поджал губы. Он терпеть не мог даже вспоминать об этом деле, а тем
более - рассказывать о нем. Секунду-другую я даже думал, что он заартачится
и не станет продолжать, но он снова заговорил:
- Я, конечно, знал, что законом не возбраняется прослушивать телефон с
согласия самого абонента, но я отклонил его предложение, так как не имею ни
малейшего опыта в подобной работе. Однако мистер Гудвин, который, как
водится, присутствовал при том разговоре в моем кабинете, вмешался и сказал,
что он знает одного человека, который мог бы помочь в данном деле с
технической стороны. Он вмешался по двум причинам: во-первых, этим делом
занимался бы он сам, а оно было ново и сулило некоторое развлечение;
во-вторых, он считает необходимым изводить меня просьбами о прибавке к
жалованию, и для этого берется за работу, от которой я предпочитаю
отказаться. Я признаю, что иногда его требования справедливы. Не хотите ли,
чтобы он и сейчас вмешался и подтвердил вам мои слова?
Хайетт покачал головой:
- Сначала вы расскажите все до конца. Итак?
- Отлично. Итак, мистер Росс положил на мой стол тысячу долларов
наличными - в качестве аванса и на текущие расходы. Он сказал, что чека не
выписывает, так как его секретарь не должен знать о том, что он меня нанял.
По той же причине он заявил, чтобы ему не посылали по почте никаких отчетов
или чего-нибудь подобного. Он сказал, что будет звонить мне сам или как-то
иначе договариваться, чтобы поддерживать связь. И еще он добавил, что мне не
следует звонить ему домой, так как он сомневается, не выдаст ли его
секретарь себя за него, разговаривая по телефону. Поэтому он желал получать
и те отчеты о прослушивании его телефона, когда предполагалось, что говорил
он сам, так как вполне могло оказаться, что это был новее не он, но его
секретарь.
Вулф снова сжал губы. Да, как ни крути, а приходится каяться в своих
грешках.
- Разумеется, все это не только подогрело мое любопытство, но и
возбудило известные подозрения. Было бы бессмысленно попросить его показать
документы, удостоверяющие его личность, - ведь он мог их подделать либо
украсть, - а потому я ответил, что мне придется проверить - тот ли он, за