"Рекс Стаут. Слишком много сыщиков" - читать интересную книгу автора

временно откладывается, но вы все должны пока остаться здесь. В одной из
комнат на этом этаже найден труп мужчины, которого, судя по всему, убили.
Естественно, делом займется полиция, и вас захотят расспросить. Я пока не
могу сказать, когда возобновится собеседование, все повестки остаются в
силе. Прошу вас, до прихода полиции не выходите из комнаты. - Хайетт
повернулся, чтобы уйти, но его остановил голос:
- Кто этот человек, которого убили? - Это спросил Харланд Айд.
- Вам все скажет полиция. Слава Богу, это не моя обязанность.
- Мистер Хайетт! - Дол Боннер вскочила, голос ее звучал решительно. -
Ведь вы мистер Хайетт?
- Да, это я.
- Мисс Колт и я рано завтракали и сейчас уже очень проголодались. С
вашего разрешения мы пойдем перекусить.
Дьявольски отважное заявление, подумал я. Наверняка ведь знает,
поскольку это азбука сыскного дела, что убийца после того, как расправился с
кем-то, голоден как волк. Хайетт повторил, что ей придется подождать до
прихода полиции, пропустил мимо ушей протестующие возгласы Стива Амсела и
вышел, закрыв за собой дверь.
Оставшиеся посмотрели друг на друга. Я был, честно говоря, разочарован.
Мне доводилось, несколько раз сидеть взаперти с подозреваемыми в убийстве,
но сегодня впервые все подозреваемые были не кто-нибудь, а профессиональные
сыщики, и вроде бы им следовало быстрее прийти в себя от неожиданности. Но
нет. Им понадобилось не меньше минуты, чтобы опомниться после заявления
Хайетта, словно они были сборищем самых заурядных людей. Потом все, как по
команде, посмотрели на нас с Вулфом. Первым очухался Стив Амсел. Он был чуть
ли не вполовину меньше ростом, чем Вулф, так что, подойдя вплотную, ему
пришлось откинуть назад голову, чтобы посмотреть Вулфу прямо в глаза.
- Так вот что это за происшествие. Убивство! - Ну, может, он сказал и
не совсем "убивство", но прозвучало почти так. - Ну. Кого убили-то?
- Да, Гудвин ведь узнал его, - вставил Джей Керр. - Назовите его.
Дол Боннер, выжидающе глядя на нас, подошла поближе; Салли держалась
чуть сзади. Харланд Айд произнес:
- Мистер Вулф, если я правильно понял, убитый - ваш бывший клиент?
Все окружили Вулфа, так что ему пришлось отступить на шаг.
- Я не могу вам сказать, кто он, - Ответил Вулф, - я и сам этого не
знаю. И мистер Гудвин тоже. Его имя нам неизвестно.
Салли Колт подавила смешок.
- Чушь, - с отвращением заявил Стив Амсел. - Ведь Гудвин его узнал? Или
вы затеяли игру в угадайки?
- Так это ваш клиент или нет? - пропищал Джей Керр.
- В самом деле, мистер Вулф, - возмутилась Дол Боннер, - вы перегибаете
палку. К лицу ли вам поступать так с вашей-то репутацией? Или вы хотите
убедить нас, что клиент, который вас нанял, даже не представился вам?
- Вовсе нет. - Вулф поджал губы. Потом произнес:
- Дамы и господа, мне приходится просить вас быть снисходительными.
Только что, прямо здесь, к моему стыду и на мою беду, меня постигла кара за
самую жестокую ошибку, которую я когда-либо совершал. Чего вы еще от меня
хотите? Большего позора уже и представить немыслимо. Да, мистер Гудвин узнал
его, этот человек был моим клиентом, но я не знаю о нем ровным счетом
ничего. И это все.