"Рекс Стаут. Дело о черных орхидеях" - читать интересную книгу авторак вашей трости. Сравнив ее с веревкой, привязанной к ружью, мистер Кремер
легко превратит наши догадки в уверенность. Точнее, он сможет сделать это, если я передам ему веревку. Вы полагаете, я так и должен поступить? - О господи, - пробормотал Хьюитт, - моя трость. Боже, да вы отдаете себе отчет? Это же моя трость! - Совершенно верно, - согласился Вульф. - Не говорите так громко. Я отдаю себе отчет. Мысль использовать вашу трость скорее всего пришла преступнику случайно. Он увидел ее там, где вы ее потеряли, и, вероятно, счел весьма удобным привязать к ней веревку и оставить лежать под дверью, пока первый, кто пойдет по коридору, не подберет ее. Если бы никого не оказалось, он сделал бы это сам. Представляю, как эта история будет выглядеть в газетах! Не думаю, чтобы вас официально заподозрили в соучастии, но публика, по крайней мере часть ее, не так вдумчива, как мистер Кремер. - О господи, - пробормотал Хьюитт. Он сжимал и разжимал пальцы. - Это ужасно. - Ну, я бы не сказал "ужасно". Неприятно. - Нет, ужасно. Для меня, Хьюитта. - Ну разве что для Хьюитта, - решил быть покладистым Вульф. - Тем больше у вас причин заинтересоваться моим предложением. Я хочу эти орхидеи. Все три. Ситуация изменилась, и это сразу же отразилось на физиономии Хьюитта. Прежде угроза висела лишь над его спокойствием и репутацией, ну в крайнем случае над его свободой и жизнью. Теперь же она затронула нечто большее - его собственность. И это легло тяжелым камнем на его сердце. Он попытался пробуравить Вульфа взглядом. Ну нет, на это я не пойду. Вульф пожал плечами: - Не желаете? - Нет. - Прекрасно. Я не получу орхидей, зато буду избавлен от беспокойства. Арчи, позови мистера Кремера. Передай ему, что по важному делу. Я не желаю сидеть на этом проклятом стуле ни одной лишней минуты. Я поднялся и не торопясь направился к двери. Я знал, что произойдет, потому что Хьюитт молчал. Это было соревнование, у кого крепче нервы. - Шантаж, - произнес Хьюитт сквозь зубы. - Иди, Арчи. Я взялся за ручку двери. - Подождите! - не выдержал Хьюитт. Я повернулся, но дверную ручку не выпускал. - Одну, - предложил Хьюитт. - Выбирайте любую. Я вернулся и сел. Вульф вздохнул и покачал головой. - Все три. Я не стану торговаться. Я собираюсь их честно заработать. Можете называть это шантажом, если вам нравится. Но войдите в мое положение. Возможно, что как раз доказательство, которое я скрываю, для мистера Кремера стало бы решающим. И я вовсе не собираюсь становиться укрывателем убийцы. Если я помешаю розыску, то должен буду найти убийцу сам и, больше того, отыскать другое доказательство, уличающее его. Если мне это не удастся, я вынужден буду во всем признаться Кремеру, а это вызовет взрыв. Кроме того, мне придется вернуть вам растения. Следовательно, я не имею права потерпеть |
|
|