"Рекс Стаут. Смерть потаскушки" - читать интересную книгу автора

вас в кармане. Гоните его сюда!
Признаться, она бы его взяла, если бы я не удосужился выучить письмо
наизусть.
- Слава Богу, - с чувством произнес я, - что вы все-таки решили не
выходить за меня. Я за вами не поспеваю. Вы правы, мы и в самом деле
обсуждали, как составить это письмо. Но если вы его напишите, а я отправлю,
то с той минуты, как Флеминг его получит, вы превращаетесь в мишень. Завтра
суббота. Он может действовать очень быстро. Если вы напишите письмо сейчас,
а я его тут же отправлю, Флеминг получит его завтра утром. Значит, с девяти
утра я уже буду караулить здесь на этаже, а Сол Пензер-хорек затаится
внизу, в вестибюле. Если вам понадобится куда-то идти, мы будем
сопровождать вас, и не вздумайте брыкаться и демонстрировать характер. В
"Десяти маленьких индейцах" с нами будет ещё Фред Даркин, а в отеле кто-то
из нас станет постоянно нести дежурство по ночам. И так до тех пор, пока
что-то не случится.
- Это лажа. Как может что-то случится, когда такая свора торчит тут
рядом?
- Положитесь на нас. Ну что, готовы попытаться?
- Конечно. Вы так ловко заговорили мне зубы, что и отказаться уже
вроде нельзя. К тому же, мне и самой хочется. Никто до сих пор не проявлял
желания меня убить, так что это даже возвышает меня в собственных глазах.
- Хорошо. Только давайте договоримся сразу, что вы должны слушаться
приказов. И делать точь-в-точь так, как вам велят. На чем вы можете
поклясться? На библии?
- Нет, многие мужчины в ней такие ужасные, да и женщины тоже. Мы
пожмем друг другу руки.
И она протянула мне руку.
Вы, конечно, понимаете, что я пожал ей руку чисто из профессиональных
побуждений, но рука была очень приятная, и я не преминул подметить это
вслух. Потом добавил:
- Прежде чем мы начнем составлять письмо, я хочу предупредить, что
Стелла может вскрыть и прочитать его. Это изменит положение, хотя,
возможно, даже в лучшую сторону. Но в любом случае завтра суббота, и
Флеминг наверняка заявиться сюда. Теперь о письме. Мы решили адресовать его
Барри Флемингу для Мильтона Фейлса. Мистер Вулф обожает откалывать такие
номера. Как бы вы к нему обратились: Барри, или мистер Флеминг?
- Я никогда его не видела. Мистер Флеминг.
- Хорошо. На бумаге с гостиничным гербом. "Уважаемый мистер Флеминг.
Как вам известно, я была лучшей подругой Изабел. Мы ничего друг от друга не
скрывали. Она рассказала мне про Мильтона Фейлса и про то, каким образом вы
заработали пять тысяч долларов. Она сказала также, что собралась рассказать
об этом сестре, но сперва хотела предупредить вас. Это меня нисколько не
удивило - я хорошо знала характер Изабел. И теперь меня волнует вопрос - не
связано ли это её решение с тем, что с ней случилось? Я хочу это знать.
Теперь, о пяти тысячах долларов. Учитывая то, каким путем вы их раздобыли,
мне кажется, что вам не стоит оставлять деньги себе. Я думаю, вам лучше
отдать их мне, а я передам их в какую-нибудь благотворительную организацию.
Надеюсь, вы не заставите меня ждать. Я живу в этой гостинице. Искренне
ваша." Слова, конечно, можно изменить, но надо сохранить смысл.
Джулия хмурилась.