"Кэтрин Стоун. Жемчужная луна" - читать интересную книгу автора В Гонконге шестидневная рабочая неделя, но все строительные бригады
работали по семь дней и не жаловались. Особенно в летние месяцы, когда каждая секунда светового времени была на вес золота. Но препятствием была погода - летом с моря дули муссоны, принося дождь и даже тайфуны. Бывали дни и даже недели, когда стройку приходилось останавливать. Сэм хорошо знал все это еще до приезда в Гонконг, а за последние два дня узнал еще больше. Оказалось, что все здания, даже семидесятиэтажные, забирались в бамбуковые леса, на которые накидывалась зеленая сетка. Бамбуковые леса казались ему хрупкими и ненадежными, однако его уверили, что они очень прочны и что гонконгские строители обладают чувством равновесия цирковых акробатов. А теперь, насколько понял Сэм, ему предстояло узнать кое-что новенькое. - Увы, - признался он, - мне, конечно, следовало бы знать, кто такой мастер фэншуй, но я не знаю. Расскажете мне? - Конечно. Я буду рада. - Мейлин была вежлива, но слегка нахмурилась, и в ее голосе сквозила неуверенность. - Китайцы верят, что природа - это живое существо, с которым человек должен поддерживать гармонические отношения. Сэм внезапно понял, почему она так не уверена в себе, - очевидно, фэншуй было как-то связано с древними китайскими верованиями, восточной мистикой, а Мейлин опасалась, что он воспримет это как наивные предрассудки. Однако он спокойно и искренне признался ей: - Наверное, я тоже в это верю. Мейлин недоверчиво улыбнулась. - Но уж наверняка вы не верите в то, что космос населен духами и богами, демонами и драконами. - Может быть, в этом тоже есть смысл, - мягко возразил Сэм. Когда он литературы, в особенности он сконцентрировался на решении задачи примирения величественной иллюзорности "Нефритового дворца" с законами тяготения и оптики. Теперь благодаря Мейлин он мог узнать что-то новое о самом Гонконге. - Расскажите же мне о фэншуй. - Хорошо. Попробую. Буквально слово "фэншуй" означает "ветер и вода", и цель этой дисциплины - установить наиболее гармоничные отношения между людьми и миром духов. Такая гармония - к счастью, к удаче. Мастера фэншуй учат, как отпугнуть злых духов и приманить добрых. - И каким же образом? - Он может советовать о датах свадьбы, о бизнесе, о том, на какую лошадь поставить. В основном, он дает довольно практичные советы, с тем, чтобы расположить вещи наиболее удобным и приятным для духов образом. Например, созерцание воды - это хорошее фэншуй. Если поблизости нет воды, то надо что-то предпринять, чтобы создать пруд. Вот почему в Гонконге так много аквариумов. Сэм улыбнулся, заинтригованный этим сообщением, и подбодрил ее: - А еще? - Ну, считается, что духи движутся только по прямой, поэтому их можно не допустить в здание, установив двери косо, или поставив вращающиеся двери. - Итак, фэншуй имеет отношение к строительству. - Именно. И очень большое. - Так расскажите мне подробнее. Краткий очерк архитектурной истории Гонконга в связи с фэншуй Мейлин начала с отеля "Риджент", расположенного всего в четверти мили от того |
|
|