"Кэтрин Стоун. От сердца к сердцу " - читать интересную книгу автора

дальше, зная, что эти два с половиной месяца ее любил такой замечательный
человек!
Однако Джулия не надеялась, что Джеффри и дальше захочет иметь с ней
дело. А если бы такая надежда закралась в ее сердце, то она, пожалуй, не
рискнула бы приехать к нему, потому что был еще один секрет, который она не
собиралась раскрывать Джеффри. В нем была причина того, что она не хотела
больше видеться с ним, чтобы он не заметил, как меняется ее хрупкое тело...
- Джули! - нежно позвал Джеффри. Он только немного успокоился, увидев
радость в лавандовых глазах, но они тут же вновь наполнились страхом. - У
тебя есть еще один секрет?
- Да. - Джулия, нахмурившись, задумалась. Она была еще не готова
говорить о второй тайне. Но синие глаза смотрели на нее так нежно. И Джулия
услышала собственный голос: - Джеффри... я... я беременна...
Ее слова были едва слышны, но они словно громом поразили его, наполнили
его сердце нестерпимой болью. Он представил Джулию в объятиях другого
мужчины, который дал ей то, чего он бы не смог дать никогда.
Джеффри стал мрачнее тучи, нежность исчезла из его глаз. Глядя на него,
Джулия похолодела от ужаса.
Джеффри не хотел их ребенка!
В его мечтах не было места для детей. Теперь она узнала, как ее любимый
относится к детям, и это было так больно... Новая боль за невинную жизнь,
которая затеплилась в ней, за крохотный живой комочек, который она уже так
любила. И застарелая боль за еще одного нежеланного ребенка, за нелюбимую
маленькую девочку с лавандовыми глазами, придумывавшую себе волшебные
сказки.
Но эта маленькая девочка стала женщиной. И несколько последних месяцев
она жила в волшебной сказке любви, у которой чуть было не оказался хороший
конец... Потому что Джеффри любил ее, хотел ее... Но ему не был нужен их
ребенок...
- Джеффри, прости меня, - беспомощно пролепетала она.
Ее тихий голос на мгновение заглушил грохотавший в его голове гром, но,
немного придя в себя, он был поражен внезапно осенившей его догадкой.
Джеффри, кажется, понял, почему она пришла попрощаться.
- Ты уходишь от меня, потому что хочешь быть с отцом ребенка?
- Да что ты, Джеффри, его отец ты! - вскричала Джулия. Она не допускала
даже мысли о другом мужчине. - В первую ночь, когда мы были вместе, я не
предохранялась.
- Я не могу быть отцом ребенка, Джулия.
- Но ты и есть его отец! - повторила она тихо. "Я вижу, что тебе этого
не хочется, но от правды не уйти". - Джеффри, у меня не было другого
мужчины...
Это признание и ее настойчивость вызвали еще большее раздражение, синие
глаза Джеффри сверкали гневом. Как же она пожалела о том, что сказала ему о
ребенке! Как было бы хорошо, если бы они просто попрощались! В ее памяти
сохранилось бы доброе воспоминание об их любви. Но из его глаз и голоса
исчезла былая нежность, и страдающее сердце Джулии уже не надеялось на ее
возвращение.
- Мне надо идти. До свидания, Джеффри.
"Пусть идет, - говорил ему разум, когда он наблюдал, как Джулия
собирает свой рюкзачок и направляется к двери. - Ей только шестнадцать. Она