"Кэтрин Стоун. От сердца к сердцу " - читать интересную книгу авторадуши еще жили любовь и надежда, несмотря на все потери, которые она успела
пережить за свои недолгие годы. И Джеффри нашел этот хрупкий, полный надежд уголок. - Я мечтаю сделать счастливым любимого человека, - смело прошептала Джулия. - Это, конечно, не так важно... - "По сравнению с тем, что ты рискуешь жизнью, спасая человечество". - Напротив, - возразил Джеффри. Эти слова шли из тайного уголка его сердца, полного любви и нежности, в который смогла проникнуть Джулия. - Это очень важно. - "Заботиться о любимом... Пожалуй, об этом должны мечтать все люди". - Я люблю море, - промолвил Джеффри, когда они шли по территории верфи под звездным небом. Рыбацкие лодочки, привязанные к причалу, плясали на высоких волнах, поднятых пронизывающим ветром. - Оно пугает меня. - Ты серьезно? - удивился Джеффри, заглянув в лавандовые глаза, которые еще совсем недавно мечтательно смотрели на лазурное море, придумывая историю о любви. - Днем, когда светит солнце, море такое красивое, а вот ночью оно становится темным и зловещим. Джулия преодолевала свой страх к морю, во всяком случае, старалась это сделать днем, любуясь издалека сверкающими на солнце волнами и думая о любви. Но находиться ночью возле мрачной ревущей бездны было ужасно. Похоже, она еще не скоро избавится от своих ночных страхов... потому что именно рухнул в холодные глубины. - И я не умею плавать... Джулия пожала плечами, по ее телу пробежала ледяная дрожь, и на мгновение ее сковал страх. Обняв за плечи, Джеффри привлек ее к себе, желая защитить, чтобы она никогда ничего не боялась. Однако ему хотелось большего... Ее мягкие губы были холодными, потому что замерзли на зимнем ветру, но в них чувствовались внутренний огонь и страсть. Джулия еще никогда не целовалась, но ее губы инстинктивно нашли его губы. Ее поцелуй был робким и одновременно смелым, нежным и в то же время жадным. Робким и нежным от восторга. Смелым и жадным - от нестерпимого любовного голода. Руки Джулии обвили его шею, ее пальцы гладили его волосы, ее трепетное тело, дрожа, приникло к его телу. Почувствовав ее дрожь, Джеффри посмотрел на нее. Джулия дрожала от желания, а не от холода и испытывала те же чувства, что и он, тоже дрожавший от страсти. - Еще? - тихо спросил он. - Еще, - прошептала она в ответ. Она не понимала, на что соглашается, но была не в силах сказать "нет". Джеффри снял для них номер в мотеле на верфи. Пока он задергивал шторы, снимал куртку, включал обогреватель и вывешивал на ручку двери табличку "Не беспокоить", Джулия судорожно пыталась осмыслить сложившуюся ситуацию. В голове у нее вертелись многочисленные вопросы. |
|
|