"Кэтрин Стоун. Близнецы" - читать интересную книгу автораночь. - За исключением тех дней, когда твой ненаглядный сын приезжает домой
из Гарварда. - Ты моя любовница, - раздраженно ответил Эллиот. - Как я могу быть твоей любовницей? Ведь у тебя нет жены! Даже в темноте она увидела злость в глазах Эллиота. Она невольно задрожала, внезапно испугавшись, что он может ударить ее. Но Эллиот не сделал ни одного шага к ней. Наоборот, в молчаливой ярости он оделся и ушел. Она знала, что больше никогда не увидит его снова. На расстоянии в шестьдесят миль, в Принстоне... - Хочешь еще немного дури? - Симпатичная студентка со светло-рыжими локонами вставила в рот Чарлза недокуренный "джойнт". - М-м. - Чарлз сделал медленный вдох, почувствовал, что его легкие наполняются дымом, и задержал дыхание. - А меня ты хочешь? - проворковала девушка, прижалась к нему обнаженным телом и стала накручивать на пальцы его длинные, до плеч, каштановые волосы. - Мне нужно идти, - сказал Чарлз, делая выдох. - Ты всегда уходишь, Чарлз. Почему ты не проводишь со мной всю ночь? Чарлз ничего не ответил. Вместо этого он встал с кровати и натянул свои выцветшие джинсы. Его красивое обнаженное тело казалось бронзовым при свете свечи. - Разве тебе не нравится заниматься со мной любовью? - Нравится, - честно ответил Чарлз. - И мы только что этим занимались. Два раза. Иногда мне кажется, что ты не испытываешь ко мне никаких чувств, Чарлз, - надув губки, осторожно прошептала она. - Иногда мне кажется, что ты не любишь меня. "Конечно, не испытываю, - думал Чарлз, очаровывая ее своей обольстительной улыбкой. - И не люблю". Чарлз уехал из Принстона за две недели до окончания первого курса. К весне он устал от наркотической пелены своей жизни. Осенью и зимой наркотики и девушки обеспечивали ему теплый, соблазнительный, объятый дурманом уход от своих разбитых вдребезги мечтаний. Он пропускал занятие за занятием, предаваясь бесконечным и бесцельным утехам. Он уговаривал себя, что его мечты больше ничего не значат. Ничто не имело значения - ни литература, ни спорт, ни сочинения, ни... Но Чарлз покупал каждый номер "Образов". И он представлял в своем воображении удивительные разговоры с Эллиотом. Он мог бы рассказать Эллиоту, что неправильно в "Образах", а Эллиот бы внимательно слушал его, и его темные глаза блестели бы от гордости за сына. - Если бы только рисунки соответствовали текстам, отец. - Что ты имеешь в виду? - Если слова и рисунки объединить, так чтобы вместе они составляли образ... - Да. Что еще? - "Образы" должны быть для всех и каждого, а не только для богатых. - Ты прав, Чарлз, - сказал бы Эллиот. - Возвращайся, сынок, - потом поспешно добавил бы он, улыбаясь. - Давай сделаем "Образы" такими, какими |
|
|