"Кэтрин Стоун. Ложе из роз " - читать интересную книгу автора

дети не входят в твои ближайшие планы и, возможно, даже в отдаленные. Твоя
жизнь и так заполнена, и ты ею удовлетворен. Виноградники - твое детище, и
все свое время и силы ты посвящаешь заботе о них. Тем не менее мне не
кажется слишком глупым или слишком поспешным оставить внуку, может быть,
внукам Тесье в дар Черную Гору. Вот мой подарок, Чейз.
Френсис сделала выразительную паузу, чтобы дать возможность потрясенным
гостям пошуршать шелками, обменяться ахами и охами.
Вскоре голос Френсис снова зазвучал над толпой гостей:
- Черная Гора была подарком мне от гран-пера в день моей свадьбы. И
будет моим подарком сыну в день его свадьбы. Главное в этой горе -
вулканический пепел. Его залежи прямо под обсидиановой оболочкой только и
ждут того часа, когда здесь разобьют виноградники.
Тонкие, изящные пальцы Френсис ласкали колье, обвивавшее ее шею.
- Таково мое условие, Чейз. Мне нужна невестка, твоя жена. И пусть ваш
брак будет основан на настоящей, искренней любви. Именно этого хотел
гран-пер и хочу я.
Френсис улыбнулась.
- Пока ты будешь управлять имением, пока ты будешь отдавать ему всю
свою любовь и заботу, я тоже кое-что сделаю. Близкий друг моего близкого
друга Сибил - Гэвин построит для нас винодельню и шале; нет, пожалуй, это
будет настоящий замок на горе в стиле модерн, дань вкусам и заслугам дома
Тесье. Открытие замка и винодельни будет ознаменовано рождественским балом.
А уж Сибил с ее вкусом и любовью к экстравагантному сделает все так, что
даже Виктору захочется провести Рождество здесь, в долине. Итак, Чейз, все
это будет твоим, будет принадлежать тебе и твоей жене, - прибежище для тебя,
твоей семьи, винодельни и, возможно, для моих внуков. И уж конечно, на этом
месте на все времена останется самый роскошный и элегантный отель в этой
местности. Гран-перу понравилось бы это великолепное воплощение его мечты о
доме, и я надеюсь, ты тоже его полюбишь.
В ее глазах сияла любовь к сыну, такому красивому, такому изящному.
- Ну что, твоя старая мать не так уж скупа, а?"
Камера пропутешествовала через весь зал к Чейзу, по пути выхватывая из
толпы гостей лица, исполненные восхищения и преклонения перед удивительной
щедростью Френсис. Всеобщий восторг достиг кульминации, когда, добравшись до
цели, камера продемонстрировала реакцию Чейза, его радость по поводу столь
царского подарка.
Чейз хорошо помнил тот восторг, то ликование, ту радость, которые
невозможно было выразить словами.
Именно одно из этих чувств отражало в тот момент его лицо на экране, и
Кэсс уже видела момент торжества, а теперь хотела видеть снова, она даже
склонилась ближе к экрану в предвкушении...
- Довольно, Кассандра!
Его голос прозвучал непривычно грубо и резко. Чейз взял у нее из рук
пульт и нажал кнопку перемотки. Экран тут же стал одного ярко-синего цвета,
прекратив выдавать семейные тайны.
- О! - выдохнула Кассандра. - Чейз!
Теперь он вовсе не походил на того Чейза, что обедал "У Куртленда" с
Пейдж. На нем уже не было элегантного серого пиджака и стильного галстука.
Ворот его рубашки был расстегнут, рукава закатаны. Принц в своих покоях,
принц, любое желание, любой каприз, любая прихоть которого немедленно и с