"Кэтрин Стоун. Ложе из роз " - читать интересную книгу автора

кажется, именно этим обеспокоены, верно? А, старший братец? Вы опасаетесь
моего пагубного влияния на сестричку? Успокойтесь: я всего лишь старая
добрая подруга и ничуть не опасна. Неужели вы и вправду боитесь, что я
заражу Хоуп золотой лихорадкой?
- Послушай, брат и не помышлял ни о чем подобном. Верно, Чейз?
Как бы не так!
Чейза нисколько не смутило, что Кассандра угадала его мысли. Но Хоуп -
это совсем другое дело.
- Конечно, нет, - заверил он сестру. Потом повернулся к ее подруге: -
Добро пожаловать на ранчо виноделов, Кассандра.
- Благодарю вас. - Кэсс очаровательно улыбнулась в ответ.
А Хоуп тотчас же пояснила:
- Ты совсем не знаешь Кассандру, Чейз... Южный акцент не имеет с ней
ничего общего. С тобой говорила Бланш дю Буа - ну ты ведь должен помнить,
это из пьесы "Трамвай "Желание"". Она так хорошо все изображает, верно?
- Да, просто прекрасно.
- Ладно, давай на сегодня покончим с Бланш, - задумчиво предложила
Хоуп. - Похоже, Чейзу это не так нравится, как нам с тобой.
Да, ему это вовсе не нравится.
Он уже дал понять, что не одобряет ее. Он хочет, чтобы она уехала, но
зачем-то, как радушный хозяин, приветствует и заманивает ее все глубже в
свое логово...
- Итак, - сказал Чейз Тесье, - почему бы мне не взять ваши вещи, а вам
обеим не войти в дом? Элинор уже готовит обед.
- Готовит обед? - удивилась Хоуп.
- Мы пока можем пойти пообедать в "Оберж", - заметил Чейз. - Что бы там
ни делала Элинор, это подождет. Просто она была так рада, что ты пожелала
повидаться с ней, включила ее в круг семьи. Она решила приготовить
что-нибудь вкусное, подумала, что, возможно, в первый вечер ты захочешь
остаться дома.
- Пожалуй, я и вправду предпочту остаться дома.
- Хорошо. Тогда пошли - Элинор ждет не дождется тебя.
Взгляд его серых глаз остановился на Кэсс, и мгновение они молча
сражались за обладание ее багажом и правом внести его в дом. Чейз не
сомневался, что одержит победу, а Кассандра снова стала радужным видением -
нежным, изящным, очень одиноким и независимым.
- Это касается и вас, Кассандра. - Голос Чейза звучал мягко. - Элинор
вас тоже ждет не дождется.
Слова его оказались правдой, потому что Элинор сама повторила это ровно
через сорок пять минут после того, как они вошли. К этому времени Кэсс
нуждалась в одобрении, как никогда прежде.
Она стояла в глубокой, похожей на альков оконной нише просторной
спальни, находившейся рядом со спальней Хоуп. Из этого алькова ей были видны
виноградники и ленты фольги на них, блеск которых был столь похож на блеск
алмазов. Внизу, в саду, Чейз и Хоуп прогуливались, подставляя лица неярким
лучам заходящего солнца.
- Тук-тук, - пропела Элинор, появившаяся в дверях. - Можно?
- О, конечно!
Элинор Мак-Брайд являла собой некую современную смесь сказочной
крестной и Санта-Клауса, этакую миссис Санта-Клаус, и каждый из этих двух