"Брэм Стокер. Тайна золотистых прядей (Рассказ)" - читать интересную книгу авторатуда по нескольку раз в день и раздражался, если кто-то еще хотел заглянуть
туда же. Вскоре в Брэнт-Роке появился бригадир тех рабочих, что делали в доме ремонт. Он собирался испросить у хозяина разрешение на отделку холла, но того не было дома. Тогда бригадир направился к месту работы, попросив слугу передать хозяину, как только тот вернется с прогулки, что он, бригадир, просит разрешения продолжить работы, и сообщить, где он сейчас. Слуга исполнил просьбу и был изумлен выражением лица Джеффри, когда он говорил ему о том, куда пошел бригадир. Тот оттолкнул беднягу в сторону и бегом устремился в холл. Он опоздал, потому что когда подбежал к нужной двери, она отворилась, и оттуда вышел озадаченный бригадир. - Прошу прощения, сэр... Я только хотел спросить... Я посылал вам дюжину мешков извести, а здесь увидел только десять... - К черту ваши десять мешков! И дюжину - туда же! - был ответ разгневанного хозяина. Бригадир удивленно посмотрел на него и постарался изменить тему разговора. - Я понимаю вас, сэр. Просто нам осталось совсем немного, и поскольку уж мы начинали это дело... - Что вы имеете в виду? - Я хочу сказать, сэр: сами видите, что происходит, когда вы доверяете начатое нами другим. Какой-то идиот разлил известь. Да бог с ней с известью! Но ведь здесь мрамор, ценный материал. Что, если он расколошматит его?.. Джеффри слушал бригадира и выражение его лица смягчалось. Потом он сказал уже нормальным тоном: холла. Пусть там все останется как есть. Пока. - Отлично, сэр. Я пошлю пару ребят забрать доски и известь. Потом, надо бы почистить там немного... - Нет! - мгновенно прервал его Джеффри. - Оставьте там все, как есть. Я пошлю за вами, когда решу продолжить работы. Бригадир ушел. Диландэр вновь стал ловить Брэнта на дороге и наконец, когда их коляски столкнулись, он крикнул: - Эй, что случилось с моей сестрой и твоей женой? Джеффри быстро расцепил коляски и, не глядя на испуганную жену, затаившуюся в самом темном углу экипажа, изо всех сил стал нахлестывать лошадей. Вслед ему несся злой хохот. Той ночью Джеффри как обычно зашел в холл. Он подошел было к камину... и вдруг отскочил назад со сдавленным возгласом. Взяв себя в руки, он вернулся к тому месту, но уже с лампой. Он решил проверить, уж не ввел ли его в заблуждение лунный свет, и наклонился над сломанной каминной плитой. В следующее мгновенье он вскрикнул, словно от внезапной боли, и упал на колени. Там, сквозь трещину в расколотой плите, желтым ручейком пробивались несколько прядей золотистых волос! Приглядевшись, он заметил несколько тонких седых локонов. От ужасного зрелища его отвлек звук открываемой двери. Он оглянулся и увидел входящую жену. Стремясь к тому, чтобы она не заметила ничего подозрительного, он опрокинул на каминную плиту свою лампу и сжег проросшие |
|
|