"Илья Стогоff. Таблоид: Учебник желтой журналистики" - читать интересную книгу автора Оказалось, что фраза означает "Уважаемые телезрители!"
Еще сильнее я переработал речь следующего интервьюируемого. Из-за чего, кстати, имел потом проблемы. Герой интервью стажировался в Шаолиньском монастыре. Прочитав интервью уже в газете, он остался крайне недоволен. Прибывший от него парламентарий предложил мне съездить в спортзал, где со мной хотят... ну, типа, не парься, брат... типа, просто поговорить. Сути обещанных мне неприятностей я не понимал, но заранее боялся. Одно дело, когда тебе угрожают бандиты. Это бывает даже скучно. Другое - когда расправу сулит настоящий шаолиньский ниндзя. Именно поэтому в приводимом ниже тексте настоящего имени героя не называю. А само интервью вот: Будда-Моден, или Все тайны Шаолиня Когда к назначенному часу я пришел в назначенное для встречи место, то застал собеседника за привычным занятием. Собеседник наносил чмокающие удары одетым в черные кимоно противникам. Те, словно кегли, валились на пол. Героя интервью звали "Ши Синь-тоу" - "Парящий, как чайка". Китайцем, правда, он не был. И имя это носил не с рождения. Это имя было дано ему в Шаолиньском монастыре. После принесения жертв главным буддийским богам собеседнику поменяли имя, дали сан послушника, а Впрочем, все по порядку. Монахи в бейсбольных кепках Древний Шаолинь, родина всех разновидностей боевых единоборств, это небольшой дзен-буддийский монастырь, прилепившийся к склону горной цепи. За мощной каменной стеной - одинаковые кельи. В самом центре монастыря высится зал для медитаций и тренировок "Цзиньнало". Название залу дано в честь демона, спустившегося с небес, чтобы научить человека первым приемам защиты и нападения. Чуть ниже по склону располагается монастырское кладбище Та-Линь - "Лес Пагод". Над могилой каждого из древних бойцов выстроена пагода, стены которой украшены вытесанными в камне изречениями. Вы приземляетесь в Пекинском международном аэропорту, пересаживаетесь на поезд и через одиннадцать с половиной часов езды прибываете в город Чжэн-чжоу. Далее нужно ехать на такси, велорикше или микроавтобусе. А от станции Дэнфэн и вовсе идти пешком. Ориентируйтесь по запаху буддийских благовоний: чем ближе к монастырю, тем они сильнее. Горная дорога обсажена каштанами. Четыреста метров - и вы у огромных деревянных ворот. На их верхней перекладине справа налево читаются всего три иероглифа: "Шаолинь-сы" - "Шаолиньский монастырь". Вы у цели. Войдите и поразитесь. |
|
|