"Нил Стивенсон. Ртуть ("Барочный цикл: Ртуть" #1) " - читать интересную книгу автора

- Он был гавкер. - И вновь лицо Бена не выразило презрения. Как же это
место не похоже на Лондон!
- Ладно, возвращаясь к твоему вопросу, Бен: Дрейк не обладал
исключительной силой или мощью телосложения.
- Значит, сын на его плечах был совсем мал. Сейчас ему примерно
шестьдесят восемь. Но я не знаю здесь ни одного мистера Дрейка.
- Дрейк - имя, данное его отцу при крещении.
- А какова же его фамилия?
- Её я пока тебе не скажу, - говорит Енох, ибо человек, которого он
ищет, может оказаться здесь на очень плохом счету - если его вообще не
повесили на Бостонском лугу.
- Как же я помогу вам отыскать того, сэр, кого вы не хотите назвать?
- Ты можешь отвести меня к чарльстонскому парому. Насколько мне
известно, он обретается по ту сторону реки Чарльз.
- Следуйте за мной, сэр, - говорит Бен, - но я надеюсь, что у вас есть
серебро.
- О да, серебро у меня есть, - отвечает Енох.

* * *

Они огибают возвышенность в северной части города. Здесь от берега
отходят пристани, поменьше и постарше большой. Паруса, такелаж, реи и мачты
справа по борту сплетаются в огромный гордиев узел, словно буквы на
странице в глазах неграмотного крестьянина. Енох не видит ни "Минервы", ни
ван Крюйка. Как бы не пришлось ходить по тавернам и наводить справки - то
есть терять время и привлекать внимание.
Бен ведёт его прямиком к причалу, от которого готовится отвалить
чарльстонский паром. На палубе толпятся зрители недавней казни. Паромщик
говорит, что за лошадь придётся платить отдельно. Енох открывает кошель и
заглядывает внутрь. На него смотрит герб испанского короля, оттиснутый на
серебре, в разной степени затёртом и сплющенном. Имена меняются в
зависимости оттого, при каком короле эту монету отчеканили в Новой Испании,
но под каждым написано одно: D.G. HISPAN ET IND REX - Милостью Божией
король Испанский и обеих Индий. Похвальба, какую все венценосцы печатают на
своих монетах.
Эти слова никого не заботят - большинство всё равно не в силах их
прочесть. Существенно то, что человек, стоящий на холодном ветру у
переправы в Бостоне, не может расплатиться с паромщиком-англичанином
английской монетой, которую сэр Исаак Ньютон чеканит на Монетном дворе в
лондонском Тауэре. Здесь признают только испанские деньги - те самые, что
сейчас переходят из рук в руки на улицах Лимы, Манилы, Макао, Гоа,
Бендер-Аббаса, Мокки, Каира, Смирны, Мадрида, Марселя, Мальты и Канарских
островов.
Знакомец, провожавший Еноха до лондонских доков месяц назад, сказал:
"Золото знает то, что неведомо никому из людей".
Енох встряхивает кошель, пересыпая монеты в надежде, что на
поверхность выскочит хотя бы один реал - восьмая часть пиастра; их обычно
отбивают от монеты и потому называют битами. Однако он потратил почти все
биты на мелкие дорожные нужды. Сейчас в кошельке нет ничего мельче
полупиастра - то есть четырёх реалов.